Sony rm v 202 owners manual

This is the 2 pages manual for sony rm v 202 owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 2
sony rm v 202 owners manual

Extracted text from sony rm v 202 owners manual (Ocr-read)


Page 1

SONYs

Remote Commander

Operating Instructions

3-252-842-11(1)

RM-V202

Manual de instrucciones (parte posterior)

Sony Corporation © 2003 Primed in China

For the customers in the U.S.A.
WARNING

This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
0 Increase the separation between the equipment and receiver.
0 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.

Setting Up the Remote Commander

About Presetting the Commander

The Commander is preset at the factory to operate Sony brand
components.

if youre using the Commander with a Sony component, you wont
need to preset the Commander before you start using it.

To set up the Commander to use with other (non-Sony)
manufacturers components, or to use with a component that is not
preset at the factory, youll need to follow the instructions in this
manual to preset the Commander with the correct code number for
your components. (See the supplied "Component Code Numbers
also.)

Installing the Batteries
Before replacing the batteries, have new ones ready beforehand.

Slide open the battery compartment and insert two size AA (R6)
batteries (not supplied).

Be sure to line up the + and - on the batteries with the + and - on the
battery compartment.

when to replace the batteries

Under normal conditions, batteries will last up to 6 months. if the
Commander does not operate properly, the batteries might be worn
out. Replace the batteries with new ones.

Notes

- Replace both batteries with new ones.

- Do not take more than 3 minutes to replace the batteries; otherwise,
your setting of the code numbers will be erased.

Notes on Batteries

- Do not mix old batteries with new ones or mix different types of
batteries together.

- If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the
contaminated area of the battery compartment with a cloth and
replace the old batteries with new ones. To prevent the electrolyte
from leaking, remove the batteries when you plan not to use the
Commander for a long period of time.

Setting the Code

Follow the steps 1 and 2 below for each component you plan to use
with the Commander.

Component that an be preset Button Factory setting
TV TV Sony TV
VCR VCR Sony VHS VCR

Analog cable box/ Digital cable box/ CBLISAT -
Digital satellite receiver/DVD/TV/ DVD

Sony DVD player
VCR/Digital video recorder

Notes

- The Commander can be set up to operate only one component per
button - unless their code numbers happen to be the same. For
example, you cannot set up the Commander to operate a Sony TV
and a Panasonic TV simultaneously (because they use different
code numbers).

- You may not be able to operate even a Sony brand component with
the factory presetting. In such a case, follow the procedure in
"Setting the Code.

Step 1: Entering the Code Number

1 See the supplied "Component Code numbers, and find the three-
digit code number for the desired component.
If more than one code number is listed, use the number thats
listed first to complete the steps below.
For example, if youre setting up a Philips VCR, you would use
the code number 035.
If your component isnt listed, see "Searching for the Correct
Code.

2 While pressing the SET button, i/ sETxi
press the POWER button. 0*; +

3 Press the button of the TV VCR CBLI SAT DVD
component that you want to set C) C) C) C)
up.

Note

On the CBLISAT and DVD buttons, "cable box, and DVD player
are assigned respectively at the factory. But you can also assign other
components on these buttons. For details, see "Changing the
Component Type on the CBLISAT and DVD buttons.

4 Enter the components code number. For
example, if youre entering the code for
a Philips VCR, you would press ®©©.

5 Press and release the ENT button to store
the code number in the
Commanders memory.

6 Go to "Step 2: Checking if the Code Number Works to finish
setting up.

©©®

Your Code Number

If you press a wrong button in step 4
Press the POWER button while pressing the SET button and then go
back to step 3.

Step 2: Checking if the Code Number Works

1 Power on the component you want to set up.

2 Aim the Remote Commander at the component and press a button
to check if that button works.
For example, press the POWER button to see if it works on your
component .

3 Check that the other buttons of the Commander is operating the
corresponding functions of the component.

You can write down the code number on the label inside the
battery compartment lid.

if the Commander Doesn't Seem to Be Working...

- First, try repeating these setup procedures using the other codes
listed for your component (see the supplied "Component Code
Numbers).

- lf - after trying all the codes listed for your component - you still
cannot get the Commander to work properly, try the search
method described in "Searching for the Correct Code.

Searching for the Correct Code

if youve tried all the code numbers listed for your component and
you still cannot get the Commander to work (or if your component is
not listed in the "Component Code Numbers tables), try these
steps.

1 Power on the component you want to set up. Insert a tape or disc
if necessary.

2 While pressing the SET button, press the POWER button.

3 Press the button of the component on the Commander that you
want to set up.

4 Press and release the CH+ button. Then press and release the
POWER button.

5 Repeat step 4 until the correct code number is found.
Each time you press the CH+ button and then the POWER button,
a new code number will be transmitted.
Keep trying until your component operates by receiving the
transmitted signal from the Commander (e.g., the power turns off,
the CH+ function works, playback starts, etc.) Be patient as you do
this; it may take about 70 tries until the correct code number is
located.

6 When the correct code is found, press the ENT button to store the
code number in the Commanders memory.

7 Check that the Commander is operating the other functions of
your component by pressing the corresponding buttons on the
Commander. If they seem to be working properly, youre done
setting up the Commander.

1f the component does not operate properly, repeat steps 1 to 6 and
search for another code.

if you still cannot get the Commander to work properly, see
Troubleshooting.

Changing the Component Type on the CBLI
SAT and DVD buttons

At the factory, cable box is assigned on the CBLISAT button and
"DVD player on the DVD button. By completing the following
procedure, you can change this setting so that you can set up any
component on these buttons.

1 While pressing the SET button, press the POWER button.
2 Press the CBLISAT or DVD button.
3 Press and release the I (stop) button.
4 Press and release one of the following buttons;
(D to assign a VCR
© to assign a digital satellite receiver, a digital cable box or a
digital video recorder
to assign a TV
© to assign an analog cable box
© to assign a DVD
5 Press and release the ENT button.
6 Enter the components code number by following steps 2 to 6 of

Entering the Code Number, or steps 1to 7 of Searching for the
Correct Code.

Operating a Component

1 Press the button of the desired component on the Commander.
TV VCR CEIL/ SAT DVD

CDCDQC)

2 Point the Commander directly at the component.
3 Press the button for the function you want to use.

See "Remote Button Descriptions for complete descriptions of the
buttons on the Commander.

Notes on Using the Remote Commander

Basically, use this Commander in the same way as the Commanders

supplied with your components.

- Using this Commander will not increase the functions of your
components. The functions of the Commander are limited to the
functions of the components themselves. For example, if your TV
does not have a MUTING function, the MUTING button on this
Commander will not function with your TV.

- Some functions of the component may not work with this
Commander.

- If your cable box can control volume, be sure to set its volume
switch to a medium position. If the Volume on the cable box is
turned down completely, you will not be able to adjust your TVs
volume with the Commander.

Remote Button Descriptions

$3

iiiiwf

i
l

General

E To set up the Conunander,
press SET while pressing
POWER.

E Component select buttons.
To switch to the operations
of each component, press
the button on which that
component is assigned.

E Volume up: +
Volume down: -

To mute the volume on TV.
To turn on and off the
power of the selected
component.

Operating a TV

To operate the Picture-in-
Picture function. Press each
button or combination of
buttons as described in the
table below.

E To change the input mode.

E To display the current channel
on TV.

To move the cursor upward,
downward, to the left, or to the
right.

E To call up the MENU display.

E and E
To change the channel. For
example, to change to channel
5, press 0 and 5 (or press 5 and
ENT).

PIP operations

Channel up: +
Channel down: -

To operate SLEEP function on
the TV. (Works only for a TV
with the SLEEP function.)

To operate JUMP, FLASHBACK

or CHANNEL RETURN function

on the TV depending on the
setting of the TVS
manufacturer.

To enter the selection.

Press To
PIP Turn on/ off the window picture.
GUIDE Turn off the window picture

« or » Change the TV channel in the "Window picture.
OREC Change the input mode of the window picture.

I Move the location of the Window picture

> Swap the main picture and the "Window picture.
II Freeze the window picture.

Operating a VCR

E To switch the antenna output.
To expose the on-screen
display.

To move the cursor upward,
downward, to the left, or to the
right.

E To call up the MENU display.

and

«. To rewind.
»; To fast-forward.
.REC: To record, press >
while pressing .REC.

landfl

To change the channel. For
example, to change to channel
5, press 0 and 5 (or press 5 and
E NT).

Channel up: +

Channel down: -
To change the input mode.
To enter the selection.

Operating a DVR (Digital video recorder)

E (*LIST)
To call up the title of the
recorded program.
E To switch the output of the SAT
receiver to the TV.
(When connecting a TV cable or
antenna to the receiver, the
output switches between a TV
and SAT program.)
(*THUMBS+)
To select the desired recorded
program.
(It is necessary to have
recorded the desired program.)
E To turn on the display.
(*THUMBS-)
To select the desired recorded
program.
(It is necessary to have
recorded the desired program.)
To move the cursor upward,
downward, to the left, or to the
right.
E To call up the MENU display.
(aiEpC)
To access to all aspects of the
service.
and
>: To play.
«: To rewind.
»: To fast-forward.

.REC; To record, press >
while pressing .REC.
First release >, then
release .REC. To stop
recording, perform the
same procedure.

To stop.

To pause.

To change the channel
For example, to change to
channel 5, press 0 and 5 (or,

press 5 and ENT).
CH+: Channel up.
(*PAGE+) Page up.

CH-: Channel down.
(*PAGE-) Page down.

E To clear the setting.

To exit the setting menu.

(*REPLAY)

To replay.

Or to go into REC/REVIEW

mode during play. (After about

5-second rewind, replay
begins.)

To bring up Master Guide.

(*Live TV)

To bring up Master Guide.

To bring up the Station Index
when a program guide is not
displayed.

To select the channel that is
highlighted.

*1 This key corresponds to Tivo service or the replay service. Refer to its

instruction manual for details.

Operating an analog cable box

and E
To change the channel. For
example, to change to channel
5, press 0 and 5 (or press 5 and
ENT).

Channel up: +
Channel down: -

Notes

To operate JUMP, FLASHBACK
or CHANNEL RETURN function
on the TV depending on the
setting of the TVs
manufacturer.

- There may be cases you may turn (In/off the cable box by pressing the CH+ or

CH- buttons on the Commander.

- it your cable box can control volume, be sure to set its volume control to a
medium position. if the volume on the cable box is turned down completely,
you will not be able to adjust your TVs volume with the Commander.

Operating a digital cable box

To use the FAVORIT E function

E To switch the output of the SAT

receiver to the TV. (When
connecting a TV cable or
antenna to the receiver, the
output switches between a TV
and SAT program.)

E To turn on the display.

To move the cursor upward,
downward, to the left, or to the
right.

E To call up the MENU display.

and
*2»: To play.

*2«: To rewind.

*2»: To fast-forward.

*ZOREC:
To record, press >
while pressing .REC.
First release >, then
release .REC. To stop
recording, perform the
same procedure.

*ZI: To stop.
*2: To pause.

an
To change the channel.

(for example, to change to
channel 5, press 0 and 5, or
press 5 and ENT.)

E CH+: Channel up.

CH-: Channel down.

E To exit the setting menu.

E To turn on the display of a

shortcut menu.

To call up the title bar and

toggle the title bar on/off in

CABLE mode.

E To bring up the Station index
when a program guide is not
displayed.

To select the channel that is
highlighted.

*2 The operation of the builtsin DVR or the video on demand.

Operating a digital satellite receiver

To use the FAVORITE
function.

E To switch the output of the
digital satellite receiver to the
TV. (When you connect a TV
cable or antenna to the receiver,
the output switches between a
TV and SAT program.)

To scroll through the Master
Guide.

E To call up the MENU display.
and
To change the channel. For
example, to change to channel
5, press 0 and 5 (or press 5 and
ENT).

E Channel up: +
Channel down: -
To page through the guide
when a program guide is
displayed.
E To bring up the Station index.
E) To tune to the last tuned
station.
To bring up the Master Guide.
E To select the channel thats
highlighted. To bring up the
Station index when a program
guide is not displayed.
E >. To exit the mode.

Operating a DVD

To select numbers 10 and
above. For example, to select
track 15, press PIP and then
press 5.

E To change the sound.

E To show the current play status
on the screen.

To move the cursor upward,
downward, to the left, or to the
right.

E To display the DVD menu.

To record, press > while
pressing .REC.

First release >, then release
.REC.

E Number buttons : To set items
selected from the screen.

[3} To enter the setting. To set

items selected from the screen.

E CH+: To proceed to the next
location or song.
Channel up.
CH-: To proceed to the
previous location or song.
Channel down.
E To switch the subtitle.
E To display the title menu.
To clear the selected characters
from the screen.
E To execute items selected from
the screen.
>: To play.
«: To rewind.
To fast-forward.
To stop.
To pause.

»*

Specifications

Operable distance Approx. 7 rn (23 ft) (varies depending of the
component of each manufacturer)

Power requirements Two size AA (R6) batteries (not supplied)

Battery life Approx. 6 months (varies depending on frequency of
use)

Dimensions Approx. 55 x 200 x 32 mm (w/h/d)
(2 I/.x77/i x 1 5/nin,)

Mass Approx. 95 g (3.4 02.) (not including batteries)

Design and specifications are subject to change without notice.

CE

Troubleshooting

Lt you have problems setting up or using the Commander:

- When setting up the Commander, carefully go through the procedures
described in Setting the Code. if the code thats listed first for your
component doesnt work, try all the codes for your component . in the order
in wluch theyre listed. if all the codes fail to work (or if your component is
not listed in this manual), try using the procedures in Searching for the
Correct Code.

- Check that youre aiming the Commander directly at the component, and that
there are no obstructions between the Commander and the component.

- Make sure the batteries youre using are not worn out, and that theyre
inserted correctly.

- Check that the button of the TV, VCR, CBLISAT, or DVD is pressed to choose
your desired component.

. Check that the component has infrared remote capability For example, if
your component didnt come with a remote commander, it probably isnt
capable of being controlled by a remote commander.

- Should any problem persist, reset the Commander to the factory setting by
pressing the POWER, TV/VIDEO and VOL- buttons simultaneously.

The CE mark on the unit is Valid only for products
marketed in the European Union.

For the customers in the U.S.A.

Customer Support Information

If - after youve read through this manual - you still cannot get the
Remote Commander to work properly, call the Sony Customer
Support Helpline at 1-800-822-2217.

Component code numbers I Numeros de codigo de componentes

TV/VCRICOMBO*
The left row of the table shows the brand, the center row shows

Analog cable box]

Adaptador para cable analogico

the component (TV, VCR or COMBO) and the right row shows the Brand Code No.
de NO- Hamlin/Regal 022, 023, 024, 025, 026
* COMBO stands for the unit combined with TV and VCR. Ierrold/Gl 031, 00], 002 003 004 005 006,
Analog cable box. SAT (digital satellite receiver), digital cable box, 007, 008, 018, 022, 032
DVR (digital video recorder) and DVD Oak 027, 023, 029
The left row of the table shows the brand and the right row shows Panasonic 01g, 020, 021
the mde N Pioneer 014, 015
Scientific Atlanta 009, 010, 011
Tocom 031, 016, 017
m Zenith 012, 013
TV/VCRICOMBO*
La fila iz uierda de la tabla muestra la marca, la central el - -
componeite (televisor (TV), videograbadora (VCR) o COMBO), y Dlglta! Fable b°_XI _
la derecha el numero de codigo. Decodiflcador digital
* COMBO significa que la unidad esta combinada con un televisor y una
videograbadora. Bland Code N0-
CBL (adaptador para cable analégico) SAT (sintonizador de 501W 013
reception via satélte digital), deco (ador digital. DVR lflmld/G-I- 015
Wideograbadora digital) y DVD (reproductor de discos DVD) Motorola 015
La fila izquierda de la tabla milestra la marca y la derecha muestra Panasonic 021
el numero de codigo. phmps 016
Scientific Atlanta 014
To set a Component Code (see the instruction manual for details) SAT
Para introducir un codigo de componente (consulte Ios detailes en
el manual de instrucciones) Brand Code N°-
DirecTV Sony 001
@ + Hitachi 005
Hughes 004
While pressing the SET button, press the POWER Panasonic 003
bumm RCA/Proscan 002, 007
Al tiempo que mantiene presionado el boton SET, Toshiba 006
presione el boton POWER.
Jr DVD
TV VCR CBLISAT DVD Brand Code No.
Q Q Q Q Sony 001, 023, 024, 025, 030, 031, 032, 040
¢ Aiwa 015
Daewoo 029
Denon 006, 017
Harman/Kardon 018
Hitachi 008
IVC 007, 037
KIH 010
Onkyo 016
Panasonic 002, 006, 027, 028, 034, 035, 036,
042, 045
Philips 012
DVR (Digital Video Recorder)! Pioneer 004, 019, 021, 033
DVR (videograbadora digital) RCA 005
Samsung 014, 041
Tivo Sharp 011, 048
Brand Code No. Shim" 022
Sony 017 018, 019 Sylvania 020, 044, 049
Philips 020 Thomson 013
Toshiba 003, 033, 039, 045
Replay Yamaha 006
Zenith 009, 047
Brand Code No.
Panasonic 021
Replay 022

Continued on reverse side
Continiia en el reverso

Page 2

I
TVNCRICOMBO Brand Component Code No. I m
Mitsubishi/MGA VCR 026, 027, 020, 029, 056, 057, 055, 059
3:3 5::P°"°" 5:, MM 32R 32:32:33 I Para los Clientes de es. uu.
(VT'RkBetamx) NEC VCR 017, 039, 040 ADVERTE NCIA
VCR (VTRZSmm) 002 TV 003, 012 I _ _
, Este e in o ha Sldo robado se ha encont-rado ue cum le con los
VCR IVTRBZVHSI 003 Olympm VCR 012' 011 I limitegpg'a dispositfivos digitxales de Clase B, de gcuerdofcon la larte
VCR IVTRIVDV) 004 CPI-mus VCR 027 I 15 de las normas de la FCC. Estos limites han sido disenados para
VCR (VTR5DV) 005 0mm VCR 055 proporcionar una proteccion razonable contra interterencias
VCR (VTRSIDV) 006 Panasonifi VCR 009, 010, 011, 012, 060 I perjudiciales en una instalacion residencial. Este equipo genera,
TV 001 TV 018, 016, 007, 049, 067, 074, 075 I utiliza, y puede radiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y
Admiral VCR 030 TV/ VCR COMBO TV018&VCR011, TV01S&VCR01Z utiliza de acuerdo Con las inst-rucciones, puede Causar interterencias
TV 002, 014, 009 Pentax VCR 008, 007 I perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
Aivva VCR 041, 050, 035 Philco VCR 011, 012, 044, 020 I ninguna garantia de que tales Lnterferencias no se produzcan en una
Akai VCR 052, 053, 054 TV 011, 013, 003, 068, 035, 031 instalacion particular. Si este equipo Causa interferencias
TV 003 Philips VCR 035, 013, 011, 012, 063 I perjudiciales, lo que podra determinarse desconectando y Volviendo
AOC TV 012 TV 011 056, 043, 017 I a conectar su alimentacion, se ruega que el usuario Corrija las
, . interferencias tomando una o mas de las medidas siguientes:
Andmac TV 034 Plunge! VCR 011 I I Reorientacion o reubicacion de la antena rece t
, p ora.
AudI" Dynamic VCR 017' 040 TV 037 018 019 I Aumento de la separacion entre el equipo y el receptor.
BEIIKIHMEII VCR 033 04" POI-and TV 003' 008 I I Conexion del equipo a no tomacorriente diferente del utilizado por
TV 014, 009, 038 Quasar VCR 011, 012, 009, 010, 006 I el receptor.
Broksonlc VCR 020, 022, [)17 TV 013, 007, 048 I Soli 'tud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/ television
TV 003, 012, [)72 TV/VCR COMBO TV018, 048kVCR012, 009, 010 l experimentado.
Canon VCR 012, 011 Radio Shack TV 002, 012, 024, 023 I Tenga en Cuenta que Cualquier Cambio o modificacion no
Citizen VCR 035 RC A /PROSC AN VCR 007, 003, 011, 012, 013, 014, 015, 015 expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad
Craig VCR 018, 035 TV 32;, 303, 3(5):, 005 006, 007 008, 044 I para utilizar este equipo.
TV 022, 034, 020, 021 r 46'
Croslex TV 011 TV /VCR COMBO TV018&VCR011 -
Crown TV 034 Realistic VCR 012, 033, 031, 033, 027, 041 I Preparacum de| te|emand°
CIIISMaIIIIS ITISR 33:3: 3:: swung :SR 32::3I23::003,055 I Sobre el preajuste del telemando
Daewoo VCR 044: 015: 012, 064 III/VCR COMBO TWSI 027WCR024 05 029 I 3:103:22: Id: :ificgrgzlrll;tado en {abma Pm gnbemar
TV 035, 036, 00 041 029 Sansui VCR 017 I Si Va a utilizar el telemando con Componentes Sony, no necesitara
TV/VCR COMBO Tvosésrcho44 SW" VCR 33' 38' 046' 044' 035 | preajustarlo antes de comenzar a utilizarlo.
Dayt-ron TV 013 TV 025' 023' 054 I Para ajustar el telemando a fin de utilizarlo con componentes de
DEX VCR 017, 039, 040 5C0 VCR 015, 016» 024, 038, 026, 027, 028, 029 otroS tabricantes (no Sony), 0 para usarlo con un Componente que no
Dimensia VCR 007 TV 034, 012 I haya sido preajustado en fabrica, tendra que seguir las instrucciones
Emerson VCR 044, 022, 023, 019 020 021 041, 058 Sharp VCR 030, 031 I de este manual para preajustar el telemando con los numeros de
TV 022, 013, 020 021 003 015 042, 034 TV 014, 013, 015, 070 codigo Correctos para sus Componentes. (Consulte tamblen los
TV /VCR COMBO TV021&VCR023, TV021&VCR022, Shintom VCR 018 I Numeros de Codlgo de componentes summlstrados.)
TVOZO&VCR058 Sign? 2000 VCR 041' 03 I Componente a programar Tecla Ajuste do fabrica
Fisher VCR 033, 037, 038, 036 TV 014, 009
TV 025 Singer VCR 013 I Televisor TV Televisor Sony
Punai VCR 041 Sylvania VCR 013, 011, 012, 041 I Videograbadora VCR Videograbadora VHS Sony
General Elem VCR 032/001 [11 052 TV 011' 012,003,073 I Adaptador para cable analégicn/ CBLISAT -
TV 002, 018, 003, 007, 045 Symphonic VCR 041 Decodlflcador digital / W
TV /VCR COMBO TV027kVCR024, TV027&VCR025 TV 023, 039, 040, 034 I Smtonjzador dc recepcion via D3605; I 9 Isms
GoldStar/LG VCR 035 TV/ VCR COMBO TV034&VCR041 I Satélite digital / DVD / Televisor / Y
TV 003, 013, 012, 030, 046, 050, 051, 049 Tashim VCR 035 VIdEOgfiabadOIa/ . ,
TV /VCR COMBO TV cudeSrVCROBS Tatung VCR 017, 039, 040 I DVR (Vdmgabadm dgIIaI)
(30 VIDEO VCR 051, 042, 043 Teac VCR 017, 039, 041, 040 I
, ~ Technics VCR 012 011 "35
Hindu Ila/5R 3:1: 32:: (2):: 032 Toshiba VCR 015: 014, 052 I I El telemando solamente podra programarse para controlar a la Vez
HQ VCR 015 TV 060, 019, 014, 052, 050, 075 I un componente por tecla, a menos que sus numeros de codigo sean
, lguales. lor ejemplo, usted no podra programar el telemando para
Imam Replay VCR 012 011 11th TV 031 003 012 I controlar un televisor Sony y otro Panasonic simultaneamente
IC Penny VCR 012, (3/ 007, 033, 017, 039, 040 Wards VCR 030' 031' 038 034 035 (porque sus numeros de Codigo son diferentes).
TV 003, 002, 030, 007 TV 013' 003' 015' 012 I I Quizas no pueda gobernar un Componente Sony con el preajuste de
lVC VCR 017, 047, 048, 049, 039, 040 Yamaha VCR 033, (317/ 39/ 040 I fabrica. En tal caso, realice el procedimiento de "lrogramacion del
TV 028 Zenith VCR 034 I codigo.
Kenwuod VCR 017, 039, 035, 040 TV 009, 010
KTV TV 033, 013, 003, 034 I
LXI(Sears) VCR 041, 035, 008, 035, 037, 033, 033, 052 I
TV 002, 003, 011, 025, 019, 012, 052
Magnavox VCR 013, 011, 012, 010, 063 I
TV 011,012, 013, 003, 043, 047 I
TV/VCR COMBO TV011, 018, 047&VCR012, 013 I
Marantz VCR 017, 039, 040
TV 024 I
Marta VCR 035 I
Memorex VCR 012, 038
Minolta VCR 008, 007 l
I
I
I

Coloca on de las pilas

Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas preparadas.
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de
tamano AA (R6) (no suministradas).

Cerciorese de alinear + y - de las pilas Con + y - del compartimiento
de las mismas.

1

Cua'ndo reemplazar las pilas

En condiciones normales, las pilas duraran hasta 6 rneses. Si el
telemando no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén
agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.

Notas

I Reemplace ambas pilas por otras nuevas.

I No tarde mas de 3 minutos en reernplazar las pilas, porcIue de lo
contrario su ajuste de numeros de Codigo Se borrara.

Notas sobre las pilas

I No mezcle una pila nueva Con otra Vieja, ni dos de tipos diterentes.

I Si se fuga el elect-rolito de las pilas, limpie la parte Contaminada del
compartimiento de las pilas con un pano y reemplace las pilas
Viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrolito, ext-raiga
las pilas cuando no Vaya a utilizar el telemando durante mucho
tiempo.

Programacién del Codigo

Realice los pasos 1 y 2 siguientes para cada componente que planee
utilizar Con el telemando.

Paso 1: lntroduCCion del nl'lmero do Codigo

1 Consulte los Numeros de Codigo de componentes
suministrados, y busque el numero de codigo de tres Citras para el
componente deSeado.

Si hay mas de un numero de codigo en la liSta, ut-ilice el primero
de ellos para Completar los pasos siguientes.

For ejemplo, para una videograbadora Philips, utilice el numero
de codigo 035.

Si su componente no esta en la lista, Consulte Busqueda del
codigo Correcto.

2 Al tiempo que mantiene /fl
presionado el boton SET, (E02 +
presione el boton POWER.
3 lresione la tecla del TV VCR OBI-I SAT DVD
componente que desee ajustar. O Q C) O
Nota

En las teclas CBLISAT y DVD se han asignado respectivarnente en la
fabrica adaptador para cablevision y reproductor de discos
DVD. Iero usted también podra asignar otros componentes a estas
teclas. Con respecto a los detalles, Consulte Cambio del tipo de

Componentes de laS teclas CBLISAT y DVD.

4 lntroduzca el numero de codigo del
componente. For ejemplo, para
introducir el codigo para una
égograbadora Philips, presione @ Su nflmero de cédigo

5 Presione la tecla ENT para almacenar el
numero de codigo en la memoria del
telemando.

6 Para tinalizar la programacion, Vaya al "Paso 2: Comprobacién
del funcionamiento de un numero de Codigo.

Si ha presionado una tecla erronea en el paso 4
Al tiempo que mantiene presionado el boton SET, presione el botén
POWER, y después Vaya al paso 3.

Paso 2: Comprobacion del funcionamiento de un
mimero de Codigo

1 Conecte la alimentacion del componente que desee ajustar.

2 Apunte con el telemando hacia el componente y presione una
tecla para Comprobar Si trabaja.
lor ejemplo, presione la tecla POWER para Ver si trabaja en su
componente.

3 Compruebe si las otras teclas del telemando Cont-rolan las
tunciones correspondientes del componente.

Usted podra escribir el numero de Codigo en la etiqueta del
interior de la tapa del compartimiento de la bateria.

Si el telemando parece que no trabaja...

I En primer lugar, repita estos procedimientos de programacion
utilizando los otros codigos de la lista para su componente
(consulte las tablas de "Numeros de codigo de Componentes).

I Si, después de haber probado todos los Codigos de la lista para su
componente, el telemando sigue sin trabajar adecuadamente,
consulte el método de busqueda descrito en "Busqueda del Codigo
correcto.

Basqueda del codigo correcto

Si ha intentado todos los numeros de codigo de la lista para su
componente y el telemando sigue sin trabajar (o si sus componentes
no estan indicados en las tablas de Numeros de codigo de
componentes), pruebe estos puntos.

1 Conecte la alimentacion del componente que desee ajustar. Si es
necesario, inserte u.n Cassette 0 mi disco.

2 Al tiempo cIue mantiene presionado el boton SET, presione el
boton POWE R.

3 lresione la tecla del components cIue desee ajustar.

4 Presione y suelte la tecla CH+. Después presione y suelte la tecla
POWER.

5 Repita el paso 4 hasta CIue encuentre el numero de codigo correcto.
Cada Vez cIue presione la tecla CH+ y después la tecla POWER, se
transmitira un nuevo numero de codigo.

Continue intentandolo hasta CIue su componente funcione al
recibir la senal transmitida desde el telemando (p. ej., Se
desconecta la alimentacion, la funcion de CH+ trabaja, se inicia la
reproduccion, etc.). Tenga paciencia cuando realice esto, porque es
posible que tenga que realizar 70 intentos hasta encontrar el
numero de Codigo correcto.

6 Cuando encuentre el Codigo correcto, presione la tecla ENT para
almacenar el numero de codigo en la memoria del telemando.

7 Compruebe si el telemando Controla las otras tunciones de su
Componente presionando las teclas correspondientes de dicho
telemando, Si parece trabajar correctamente, habra finalizado el
preajuste del telemando.

Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos 1 a 6 y
busque ot-ro Codigo.

Si el telemando sigue sin trabajar adecuadamente, Consulte "Solucion
de problemas.

Cambio del tipo de componente de las
teclas CBLISAT y DVD

En la fabrica "adaptador para Cablevision se ha asignado a la tecla
CBLISAT y el "reproductor de discos DVD en la tecla DVD. Al
realizar el procedimiento Siguiente es posible cambiar este ajuste de
forma que pueda ajustar cualquier componente Con estos botones.

1 Al tiempo que mantiene presionado el botén SET, presione el
boton POWER.

2 lresione la tecla CBLISAT o DVD.

in

lresione y suelte la tecla I (parada).
4 lresione y suelte una de las teclas Siguientes;

(D para asignar una Videograbadora

© para para asignar un Sintonizador de recepcion Via satélite
digital, adaptador para Cable digital, o una Videocamara digital

para asignar un televisor

(9 para asignar un adaptador para cable analégico

© para asignar un DVD

5 Presione y suelte la tecla ENT.

6 Introduzca el numero de Codigo del componente siguiendo los
pasos 2 a 6 de "lntroduccion del numero de Codigo", o los pasos 1
a 7 de Busqueda del codigo correcto.

Control de un componente

1 Presione la tecla correspondiente al Componente deseado del
telemando.

TV VCR CEIL/SAT DVD
C) C) C) C)

2 Apunte Con el telemando directamente hacia el Components.
3 lresione la tecla correspondiente a la funcion que desee utilizar.

Con respecto a la descripcién cornpleta de las teclas del telemando,
consulte "Descripcion de las teclas del telemando.

Notas sobre la utilizacién del telemando

Basicamente, utilice este ielemando de la misma torma que el

suministrado con sus componentes.

I La utilizacion de este telemando no aurnentara las funciones de sus
Componentes. Las funciones del telemando estaran limitadas a las
de los propios componentes. For ejemplo, si su televisor no posee
funcion de silenciamiento (MUTING), la tecla MUTING de este
telemando no trabajara con su televisor.

I Algunas funciones del componente pueden no trabajar con este
telemando.

I Si su adaptador para cablevision puede Controlar el Volumen,
Cerciorese de ajustar su selector de Volumen a u.na posicion
intermedia. Si redujese Completamente el Volumen del adaptador
para cablevision, no podria ajustar el Volumen de su televisor con
el telemando.

DescrIpCIon de las teclas del telemando

General

Para configurar el mando a
distancia, pulse SET
mantenlendo presionado
POWER.

Teclas selectoras de
componentes. Para carnbiar a
las operacioncs de cada
componento, presione la tecla
a la que haya asignado el
components.

E Para aumentar el volumen: +
Para rsducir el Volumen: -
Para silenciar e1 volumen del
televisor.

Para conectar y desconectar la
alimentacion del componentc
seleccionado.

Control de un televisor (TV)

E Para utilizar 1a rum-ion de imagen
en lmagen. Presione cada tecla, o
combinacion de teclas, como se
describe en la tabla sigulente.

Para pasar a canales superiores: +
Para pasar a canales inferiores: -
E Para controlar 1a runcion de
SLEEP (cronodesconexién) del
E Cambio del modo de entrada. teleVisor. (Solarnente t-rabajara si
E Para tracer que Se visualice el e1 televisor posee tal nincion.)
canal actual on e1 televisor. Para controlar 1a iuncion de
Para mover e1 cursor hada ariiba, camblo entre dos canales (JUMP,
hacla abaio, hada la izquierda, o FLASHBACK o CHANNEL
hacla la derociia. RETURN) del televisor,
Para invocar la visualizacion de dependiendo del ajuste del
MENU. fabricante de dicho televisor.
Para introducir 1a seloccion.


ara camblar e1 canal. Por
ejemplo, para carnbiar al canal 5,
presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).

Dperaciones de PIP

Presione Para
PIP activar/desactivar la imagen de la Ventanilla.
GUIDE desachvar la lmagen de la Ventanilla.

« o » cambiar el canal de television de la imagen de la
Ventanilla.

.REC cambiar e1 modo de entrada de la imagen de la
Ventanilla.

I cambiar la ubicacion de la imagen de la "ventarulla".

> intorcarnliiar la imagen "principal" por la de la
"ventanilla".

II Congelar la imagen do la ventanilla.

Control de un Videograbadora (VCR)
y

E Para Cambiar 1a salida de antena.

E Para hacer que se visualicen las
indicaciones en pantalla.

Para mover e1 cursor hacia arriba,
hacia abajo, hacia 1a izquierda, o
hacia la dereCha.

E Para invocar la visualizacion de
MENU.

y
VCR (Videograbadora):
>z Para reproducir.

. Para parar,
« Para retroceder.
»~ Para avanzar rapidarnente.
.REC: Para grabar, presione >
mantoniendo presionada
.REC.

Para cambiar e1 canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5,
presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).

Para pasar a canales superlores: +
Para pasar a canales intenoies: -
Cambio del modo de entrada.
Para introducir la seleccion.

Control de un DVR (Videograbadora dig tal)

E (*LIST)
Para mostrar el titulo del
programa grabado.

E Para camblar la salida del receptor

SAT a1 televisor.

(Al conectar un cable de TV 0 una
antona al receptor, la salida
alterna entre los programas de
television y de satelite.)
(*THUMBS+)

Para seleccionar el programa
grabado que se desea,

(Es necesario haber grabado el
programa deseado.)

E Para activar la pantalla.
(*THUMB&)

Para seleccionar el programa
grabado que Se desea.

(Es necesario haber grabado el
programa deseado.)

Para mover e1 cursor hacia arnba,
hacia abalo, hacia 1a izquierda, o
hacia 1a derecha.

E Para activar la pantalla de Menu.
(*EPGI
Para acceder a todos los aspectos
del servido.

y
> Para reproducir.

« Para rebobmar.
» Para avanur rapidainonte.

Iy

E

.REC:

TPara grabar, presione >
al mjsmo tiempo que .REC.
Primero suelte > y
despues .REC

Para detener la grabadr'm,
realice el mismo
procedinuento

Para detener,

Para tracer una pausa.

Para cambiar e1 canal.

Por ejemplo, para camlnar al canal

5, presione o y 5 (o 5 y ENT).

CH+: Canal sigiiionte.
(*PAGE+)Avance de
pagina.

CH-: Canal anterior.
(*IPACEe) Retroceso de
pagina.

Borrar el ajuste.

Para selecdonar e1 canal

resaltado.

(*REPLAY)

Para ropetir la reproduccion

0 para entrar al modo de

grabacion o revisién durante la

reproduccion (la repericion
cornienza dospues de rebobinar
durante unos 5 segundos),

Para mostrar la Guia maestra.

(*lee TV)

Para mostrar 1a Guia maestra.

Para activar e1 indice de la

estacion S] no se esta mostrando

una guia de programas.

Para salir del menu de anistes.

*1 Esta tecla corresponde al servicio Tivo o al servicio de repeticion. Consulte su
manual de instnicciones para obtener intorrnacion detallada.

Control de un adaptador para cable analégico

y E
Para cambiar ol canal, Por
eIemplo, para camblar a1 canal 5,
presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).

CH4: Canal siguiente.
CH-: Canal anterior.

Notas

Para controlar la nincion de
cambiu entie dos canales ()UMP,
FLASHBACK o CHANNEL
RETURN) del televisor,
dependiendo del ajuste del
fabricante de dicho televisor

. Puede darse e1 Caso de que resulte posible conectar/desconectar la
alimentacion del adaptador para Cablevision presionando la tecla CH+ o CH-

del telemando.

- Si su adaptador para Cablevisién puede controlar e1 Volumen, cerciorese de
ajustar su selector de volumen a una poslcién intermedia Si redulese
completarnente el volumen del adaptador para cablevision, no podria ajustar
e1 volumen de su televisor con el telemando.

Control de un decodificador digital

Utilizar la nincion FAVORITE,

E Cambiar la salida del receptor
SAT al televisor (al conectar un
cable de televisor o una antena al
receptor, la salida alterna entre los
programas de TV y los de SAT).

E Encender la pantalla.

Para mover e1 cursor hada arriba,
hacia abaio, hada la izquierda, o
nacia la dereciia.

E invocar la pantalla de menu.

I y

* Roproducir.

*2«: Rebobmar,

*2»: AVanzar.

CREC:
Para grabar, presiono
>mlent1as mantiene
prosionado .REC,
Primero suelte >, luego,
.REC.
Detener,
Poner en pausa.

@ y @
Cambiar e1 canal.
Por ejemplo, para cambiar a1 canal
5, presione 0 y 5 (o bien, presume
5 y ENT).

CH+: Canal siguiente.
CH-: Canal anterior,

E Salir del menu de aiustes.

Activar La pantalla de un menu

contextual.

lnvocar la barra de titulos y

act-lvarla o desactivarla en modo

CABLE.

Presentar e1 indice de emjsoras
cuando no so muestre una guia do
programas,

Presentar e1 indice de enusoras
cuando no se muestre una guia de
programas.

*1 la operacion de la DVR incorporada o del Video segrin se solicite

Control de un sintonizador do recepcién Via satélite digital

Para utiliaar la fundon
FAVORITE.

Para cambiar la salida del
smtoruzador de recepcion via
satelite digital a1 televisor,
(Cuando haya conoctado un
slstema de Cablevisién o una
antena de television al receptor de
radioditusion digital, la salida
cambiara entre los programas del
televisor y los del sistema do SAT
digital).

Para desplazarse por la Cuia
principal.

Para invocar la visualizacion de
MENU.

Para camblar e1 canal. Por
ejemplo, para cambiar al canal 5,
presione 0 y 5 (o presione 5 y
ENT).

Para pasar a canales superiores: +
Para pasar a canales interiore .
Para desplazarse por las paginas
de la guia cuando se esté
Visualizando una guia de
programas.

E Para hacer que se visualice e1
indice de emisoras.

Para sintonizar la ultima emisora
reciliida.

Para tracer que aparezca 1a Guia
principal.

Para seleccionar e1 canal

resaltado. Para hacer que se

visualice el indice de emlsoras
cuando no so Visualice una guia
de programs.

>: Para salir del modo.

Control de un DVD

E Para seleccionar 10 y numeros
superiores. Por ejemplo, para
seleccionar la cancion 15, presione
PIP y despues 5,

E Para cambiar e1 sonldo.

E Para hacer que en la pantalla
aparezca el estado de
reproduccion actual.

Para mover e1 cursor hada arriba,
hacia abajo, hacia la izqujerda, o
nacia la derecha.

E Para hacer que Se visualice o1

rnenii de un disco DVD.

TPara grabar, presione > al

mismo tiempo que .REC

Primero suelte > y despues

.REC.

Teclas numericas: Para establecer

los elementos selecdonados de la

pantalla.

E Para introducir un aIuste o para
establecer los elementos
seleccionados de la pantalla.

CH+: Para pasar a1 lugar o a la

cancion sigujente.
Canal sigulente.
CHe; Para pasar al lugar o a la
cancion anterior.
Canal anterior,

E Para camblar el subtinilo.

Para hacer que se visualice e1
menu de titulos.

Para borrar los caracteres
seleccionados de la pantalla.

Para ejecutar los elementos
seleccionados de la pantalla.

>: Para reproducir.
«: Para rel-roceder
»: Para avanzar

rapidarnente.

Para parar.

Para realizar una pausa.

EspeCIflcaciones

Alcance de Control Aprox. 7 m (23 ft) (pueda varia: dependiendo del

componento de cada iabricante)

Alimentacion Dos de tamano AA (R5) (no summislradas)

Duraciou de las pilas Aprox. 6 meses (pueda variar dependiendo de la
trecuencia de utilizacion)

Dimensiones Aprox. 55 x 200 x 32 mm (an/al/prf)

Peso Aprox. 95 g (excluyendo las pilas)

E1 diseno y las espedficaclones estan suIetOs a cambio sin previo avlso.

CE

La Certificacion CE que consta en la unidad tiene Validez
unicamente para los productos que se comercializan en la
Union Europea.

Solucién de problemas

Si tiene problemas al programar o utilizar el telemando:

- Cuando programe e1 telemando, siga cuidadosamente los procedimjentos
desciitos en "Programacion del codlgo. Si el primer codigo de la lista para
su componente no t'rabaIa, pruelie los demas de la lista para dicho
componente, en el orden de la lista Si no trabala ninguno de los codigus (o si
511 componente no esta en la lista de este manual), pruebe los procedimientos
de Busqueda del Codigo correcto.

- Compruebe si esta apuntando directarnente hacia el componente, y que no
haya obstaculos entre e1 telemando y el componente.

. Cerciorese de que las pilas que este uhljzando no esten agotadas y de que
estén msertadas correctamente

- Compruebe si la presionado la tecla TV, VCR, CBUSAT, 0 DVD dol telemando
correspondiente al componente deseado.

- Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos inirarrojos. Por
eIernplo, si su componente no vino con telemando, probablemente no podra
controlarse con un telemando.

- Si e1 problema porsiste, reponga e1 telemando a los ajustes de tabrica
presionando simultaneamente las teclas POWER, TV /VIDEO y VOL-.

Para los Clientes de EE.UU.

Informacién para ayuda a las Clientes

Si después de haber leido este manual, el telemando sigue sin
tuncionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,
1-800-822-2217.