Sansui TU S77X Owners Manual
This is the 43 pages manual for Sansui TU S77X Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Sansui TU S77X Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
-
-
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L'USO
5m
Page 2
.nn-n-n-u-nuu»nmvnn..nn--nn._
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not
expose this appliance to rain or moisture.
I The Model No. and Serial No. of your unit are shown on Its back panel,
pnnm'nfin'n-wm"nnm-Wnnnunwwv
Arnwuwndr-vvnnww'hwwmnmn.»_
ATTENTION: Pour éviter les dangers d'électrocution
ou d'incendie, ne pas exposer cet appareil a la pluie
ou a l'humidité.
I Le numéro du modéle er le nurnéro de série da l'appareil sent ins
crlts sur son panneau arriére.
.nrn»--nnnnnnunnm-nm.n-,npl
.nnnnnn nnn""»u-unn~-ann .,
WAHNUNG: Setzen Sie dieses Geréit zur Verhiitung
von Feuer- und Stromschlaggefahr weder Regen
noch Fauchtigkeit aus.
0 Dle Modell- und die Seriennummer lhres Garites sind aul der Garfi-
leriickseite angegeben.
-w n 'nhnwwnn .v- nmwwm- 4-... p.- g»
- .u. nwwwmmwm'n .-
"run-n..-
AVISO: Para evitar incendios y descargas eléctricas,
no exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
0 El N.0 de modelo y el N40 de saris da ssle aparato estén impresos
en el panel posterior.
mnnnunwrnn-nwmnnwnwwnm
-umwnw-n uwwwnnm-nuwn-
ATTENZIONE: Per evitare periocoli d'incendio e
scosse non esporre lapparecchio alla pioggia e
allumidita.
' ll numaro del modello e quello di serle dellapparecchlo sl trovano sul
pennello posteriore.
-mnnwwwwnnwwwwwnww-
m:
Precautions
Connections ..
Panel information .......
Operating procedures..
Some useful hints
Specifications ....................
FRANcAls j
Precautions
Connexions
Indications sur la panneau,
Procédés de réglage ......
Ouelques conseils utiles.
Specifications ..................
[E
VorsichtsmaBnahmen r.
Anschliisse ..............
Schalttafelinformation ..
Bedienungsverfahren ........
Einige niitzliche Hinweise..
Technische Daten ............
19~26
Precauciones .
Conexiones ......
Informacién del panel .................
Procedimientos de operacién
Algunos consejos utiles
Especificaciones ................................
ITALIANO
Precauzioni..
Collegamenti...
Dispositivi del pannello frontale.
Funzionamento .....................
Oualche consiglio utile.
Dati tecnici ................................
Page 24
Stationsvorwahl
Werden h'a'ufig gehiirte Sender vorher mit den Vorwahlsendenasten vor»
gewéhlt, so kfinnen sis spe'ter auf einfachen Tastendruck abgerufen
werdeni
1. Geméfl Schritlen 1 bis 3 des Abschnmes Standardbetrieb vorgev
hen, um die Station abzustimmen. die vorgewéhlt warden soil.
2, Wird eine der Vorwahlsendertasten gednickt, wihrend Sie gleich-
zeitig die MEMORY-Taste gednjckl halten, so wird die betreflende
Vorwahlsendenaste mix dem gegenwértig abgesrimmten Sender
belegti
3. Auf diese kénnen Sie jede der Vorwahlsendenasten 1 bis 8 mit je-
weils einem UKW- und einem MW-Sender belsgen. Die dezu erfor-
derliche Umschaltung zwischen UKW und MW eriolgt mit dem
FM/AM-Urnschalter.
" Bei Vorwahl einer enderen Staion in einer Vorwahlsendertaste, die
schon sine Frequenz enthélt, wird die frflher vorgewéhlte Station da-
durch automatisch gelfischt.
Selbst bei Stromausfall werden die voreingestellten Sender nicht
gellSscht.
" Dieses Gerén verffigt fiber eine Letztsender-Speicherfunktion, die die
vor dem Abschalten des Gerétes zuletn gehérte Station speichert.
Nach dem erneuten Einscheilen des Gerétes dient diese Funktion zum
automatischen Empfang der gleichen Station.
Vorwahlsender-Suchlauffunktion
Diese Funktion ist sehr praktisch, um die Programme der in den Vorwahl-
sendenasten gespeichanen Sender dar Heihe nach zu fiberpnifen, be-
vor ein Sender abgestimmt wird;
Wird der Vorwahlsender-Suchlaufschalter (PRESET SCAN) bei Empfang
eines Senders gedrflckt, so |euehtet die Suchlaufanzeige auf und die vor~
eingestellten Sender werden automatisch nacheinander in der Reihen»
folge (1)»12)-'(3)-> (s)-.(1)_.(2) usw. jeweils 4 Sekunden lang
abgestimmt.
Auf diese Weise kénnen Sie den gewflnsehten Sender wfihlen, indem
Sie das Programm aller Vorwahlsender kontrollieren. Sobald Sie sich
fiir ein bestimmtes Programm entschiaden haben, drficken Sie den
Vorwehlsendersuchlaufschalter (PRESET SCAN) nochmals, wonach der
zuletzt gehérte Sender abgestimml bleibt.
Bei UKW»Empfang werden nur UKW-Sender bei Suchlaufbetrieb abge-
stimmt. bei MW-Empfang nur MW-Sender.
Bei Festsendersuchlauf leuchten die Anzeigen der Vorwahlsender-
tasten nacheinander auf, urn den jeweils abgestimmten Sender
anzuzeigen.
Gebrauch des REC CAL-Schalters
Wenn der REC CAL-Schaller auf Stellung ON (Ein) eingerastei wird, wird
ein 440-Hz-signa| mit einem Pegel von -6 dB erzeugt. wenn man ei-
nen theoretischen Maximalpegel der UKW-Sendung Von 0 dB zugrun-
delegt. Wenn Sie disses Signal zur Aufnahme einer UKWvSendung auf
Band verwenden. erleichtert dies die Aussteuerung betrfichiiich.
1. Stellen Sie den FM/AM-Umschalter auf FM (UKW).
2. Driicken Sie den REC CAL~Sr=halter auf Stellung ON (Einl.
3. Stellen Sie das Bendgerét auf Aufnahmebereitschaft und justieren
Sie die Aussteuerungsregler anschlielsend so, daB die Pegelinstru-
mente "-6 dB anzeigen.
4. Driicken Sie den REC CAL-Schaller erneut, urn ihn auf Stellung OFF
(Aus) auszurasten.
5. Nachdem Sie den gewflnechten UKW-Sender abuestimmt haben, kan-
nen Sie dann auf dem Bandgerit mit der Aufnehme beginnen.
Es kommt «Sher vor, dais Sendungen mit einem héheren Pegel als dem
thearetischen Maximalpegel empfangen werden, und auch der ma-
ximale Aussteuerungspegel hiéngt van der verwendeten Bandsorte
ab. Daher empfiehlt es sich, ein wenig zu experimentieren, bis Sie
den optimalen Aussteuerungspegel fiir lhr Bandgerit und das jeweils
verwendete Band erminelt haben.
Hinweis zur Seitenverkleidung
Fflr diesan Tuner ist als Sonderzubehiir eine Seitenverkleidung aus Holz
erhélflich, falls lhr Tuner beirn Kauf nicht damit ausgerflstet war.
24
tummy
|.|-I-Iv-5 l:
' jeueua
RECCAL
13 OFF
- 0N