Sansui ES 200 Owners Manual

This is the 4 pages manual for Sansui ES 200 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 4
Sansui ES 200 Owners Manual

Extracted text from Sansui ES 200 Owners Manual (Ocr-read)


Page 2

Vital to ACOUSTIC-SUSPENSION-
TYPE speaker systems.

Do not open cabinet or remove
speakers as this may impair

the sound.

CONNECTIONS

Connect plus (+) and minus (-) output
terminals of amplifier to speaker input
terminals plus (+) and minus (-) res-
pectively. When connecting a pair of
speaker systems, connect them in phase.
Otherwise the ES-200 will not live up to
its full performance potential and the
stereo effect will be seriously impaired.
The ES-200 has a specified impedance
of 8-ohms but can be operated with any
4-to 16-ohms amplifier.

ADJUSTMENT

Adjust tone level control of ES-200 for
desired balance between treble and bass,
depending on the room in which the
speaker is used.

PLACEMENT

Recommended placement of the ES-200
is at least 50 cm above floorlevel, free
from wall.

The system enclosure has been designed
to be a fine piece of furniture as well as
a high-performance component. Do not
install it where it may be directly expo-
sed to the sun.

Design and specifications subject to change without notice
for improvements.

Observation vitale concernant les
systemes de haut-parleurs du
TYPE ACOUSTIOUE-SUSPENDU
louverture du coffret ou le démon-
tage des haut-parleurs pourraient
provoquer une deterioration du son.

CONNEXIONS

Relier les connecteurs de sortie positifs
(+) et négatifs (-) de lamplificateur aux
connecteurs dentrée positifs (+) res-
pectivement négatifs (-) du haut-par-
leur. La connexion d'une paire de haut-
parleurs seffectuera en phase. Autre-
ment, Ia performance offerte par Ie
ES-200 restera au-dessous des possibi-
Iités et leffet stéréo en souffrira sérieuse-
ment.

Limpédance spécifiée du ES-200 est de
8 ohm mais vous pourrez Iutiliser avec
nimporte quel haut-parleur entre 4 et
16 ohm.

REGLAGE

Régler le niveau du son de I'ES-200 au
point déquilibre desire entre laigu et le
grave suivant la disposition de la piece
dans laquelle le haut-parleur est utilisé.

INSTALLATION

ll est recommandé dinstaller le ES-200
a une hauteur minimum de 50 cm du sol
eta lécartdu mur.

Le coffret du systeme a été étudié tant
pour représenter un meuble attrayant
que pour servir délément a grande per-r
formance. Ne linstallez pas a un endroit
expose directement aux rayons du soleil.

La construction et les caractéristiques techniques pourront
faire I'objet de modifications en vue déventuels perfec-
tionnements sans avis préalable.