Sansui DS 77 Owners Manual
This is the 18 pages manual for Sansui DS 77 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Sansui DS 77 Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
DS-77
OPERATING INSTRUCTIONS /MODE DEMPLOI /MANUAL DE INSTRUCCIONES
ENGLISH
Thank you for purchasing this fine SANSUI
product.
Taking the time to read these operating in-
structions carefully before use will ac-
quaint you fully with all its features and
help ensure optimum performance.
' In order to simplify the explanation illustrati-
ons may sometimes differ from the originals.
Table of contents
Precautions .......................................... 2
Panel information ................................. 4
Connections ........................................ 9
Operating procedures ............................ 12
Specifications ...................................... 1 6
RISK OF ELECTRIC SHOCK
no NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
IOH BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle.
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the products en-
closure that may be of sufficient mag-
nitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accom-
panying the appliance.
9%
FRANCAIS
Nous vous remercions d'avoir achete ce
produit SANSUI de qualite.
Lisez attentiVement ce mode d'emploi
avant de mettre I'appareil en service. Ceci
vous permettra de vous familliariser avec
Iensemble de ses caractéristiques, et
vous serez a meme de profiter au maxi-
mum de ses performances.
* Pour simplifier Ies explications, Ies illustrati-
ons peuvent quelquefois étre differentes des
originaux.
Table des matieres
Précautions .......................................... 2
Indications sur le panneau ..................... 4
Connexions ..................... 9
Procédés de réglage ........
RISK If ELECTRIC SHEK
nu NOT MN
ATTENTION: POUR REDUIRE LES DANGERS DE
DECHARGE ELECTRIOUE. NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE IOU LE PANNEAU ARRIEREI.
L'APPAREIL NE RENFERME AUCUNE PIECE,
REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. COM=IER
TOUTE REPARATION OU ENTRETIEN A UN
PERSONNEL OUALIFIE.
Le symbols :3 fléche brisée dans un
triangle équilatéral a pour but dattirer
lattention de l'utilisateur sur la pre-
sence, a lintérieur du coffret, d'une
tension dangerouse" non isolée qui
est dune importance suffisante pour
constituer un risque de décharge élec-
trique pour les étres humains.
Le point d'exclamation dans un trian-
gle équilatéral a pour but de signaler a
l'utilisateur la presence d'explications
importantes, relatives a I'exploitation
et a I'entretien, dans la texte accom-
pagnant l'appareil.
ESPANOL
Muchisimas gracias por la adquisicién de
este producto SANSUI.
Leer cuidadosamente este manual de ins-
trucciones antes de utilizar el aparato y fa-
miliarizarse con todas sus caracteristicas
para asegurar un éptimo funcionamiento.
" A fin de simplificar Ias ilustraciones explica-
tivas pueden variar 3 veces de Ios originales.
lndice
Precauciones .......................................
Informacién del panel ........ . ..... .. ............
Conexiones .....................
Procedimientos de operacion . ..
Especificaciones ................................... 17
2
4
9
RISK IF ELECTRIC SNIK
no NOT OPEN
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGAS ELECTRICAS, NO SACAR LA
CUBIERTA (POSTERIORI.
BI EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE
PUEDA REPARAR EL USUARIO. EL SERVICIO
DEL APARATO LO DEBERA REALIZAR
PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
La iluminacion parpadea con un slmbo-
lo de flecha, dentro de un triangulo
equilatero, para avisar eI usuario de la
presencia de "tension peligrosa" no
aislada dentro de la caja del aparato de
una magnitud suficierrte para constituir
peligro de descargas eléctricas para las
personas.
El punto de exclamacién de dentro del
triéngulo equilatero es para avisar al
usuario de la presencia de instruc-
ciones importantes de operacién y
mantenimiento Iservicio) en los ma-
nuales que se sirven con el aparato.
9%
Page 2
2
Precautions
Power plug
When disconnecting the power cord from the
power outlet, always take hold of the plug, and
not the wire, and pull free. Never connect or
disconnect the power plug with wet hands
since you may receive an electric shock.
" Remember to disconnect the power plug
from the power outlet when you do not in-
tend to use the unit for a prolonged period
of time.
Do not remove the case and bottom
panel
Any inspections or adjustments inside the unit
may lead to malfunctions and electric shocks.
Do not touch any of the inside parts. SANSUI's'
warranty is not effective if a deterioration in the
units performance results from remodeling
inside.
Do not use thinners for cleaning
Wipe the panels and case from time to time with
a soft cloth. Using any kind of thinner. alco-
hol or volatile liquid will mar the surface, cause
blotching on the exterior and erase the mark-
ings and should therefore be avoided.
Do not use insecticide sprays in the vicinity.
Installation precautions
Do not install the unit in any of the following
locations since this may result in a deteriora-
tion in performance or malfunction:
0 Locations exposed to direct sunlight or near
objects radiating heat such as heating ap-
pliances.
0 Locations exposed to moisture or humidity.
0 Locations with poor ventilation exposed to
dust and dirt.
0 Locations which are unstable and not per-
fectly flat or which are susceptible to
vibration.
WARNING: To prevent fire or shock
hazard, do not expose this appliance
to rain or moisture.
' The Model No. and Serial No. of your unit
are shown on its rear panel.
0 SANSUl attests that this product conforms
with EEC directive 82/499/EEC.
-mmmm
Précautions
Fiche dalimentation
Lorsquon déconnecte le cordon d'alimentation
de la prise secteur, toujours le tenir par 53 fiche
et non par le cordon, puis tirer. Ne jamais con-
necter ou déconnecter la fiche d'alimentation
avec des mains mouillées car on risque de
sélectrocuter.
Ne pas oublier de déconnecter la fiche d'ali-
mentation de la prise secteur quand on no
prévoit pas d'utiliser l'appareil pendant une
période prolongée.
Ne pas ouvrir le coffret ni retirer Ie
panneau inférieur
Toutes verifications ou tous réglages a I'inté-
rieur de lappareil peuvent entrainer un fonction-
nement defectueux ou causer des chocs
electriques. Ne toucher aucune des pieces a
lintérieur. SANSUl ne garantit pas l'altération
des performances de lappareil si les pieces
internes ont été touchées.
Ne pas utiliser d'amincisseurs pour le
nettoyage
Essuyer les panneaux et le coffret de temps en
temps avec un chiffon doux. Le fait d'utiliser
un amincisseur, un liquide a base d'alcool ou
volatile abime les surfaces, engendre des taches
sur lextérieui' et efface les inscriptions. ll con-
vient donc d'éviter ces produits.
Ne pas utiliser de bombes insecticides a proxi-
mité de lappareil.
Precautions d'installation
Ne pas installer lappareil dans les endroits sui-
vants. ll pourrait en résulter une alteration des
performances ou un fonctionnernet défectueux:
Endroits exposes directement au soleil on a
proximité d'objets dégageant de la chaleur
comma les appareils de chauffage par
exemple.
0 Endroits exposés a l'humidité.
0 Endroits instables et imparfaitement plats ou
susceptibles de recevoir des vibrations.
' Endroits mal aérés exposes a la poussiere
et a la saleté.
m
ATTENTION: Pour éviter les dangers
d'électrocution ou d'incendie, na pas
exposer cet appareil a la pluie ou a
l'humidité.
- Le numéro du models et le numéro de série
de lappareil sont inscrits sur son panneau
arriere.
' La société SANSUl declare que cet appareil
est conforrne aux prescriptions de la direc-
tive 82/499 CCE.
.W
Precauciones
Enchufe do la alimentacion
Al desconectar el cable de la alimentacién de
la toma de la red, tomarlo siempre por el enchu-
fe, y no tirar del cable. No conectar ni desco-
nectar nunca el enchufe de la alimentacién con
las manos mojedas porque podria recibir des-
cargas eléctricas.
* Recuérdese que hay que desconectar el
cable de la alimentacion de la toma de la red
cuando no se tiene Ia intencién de utilizar
el aparato durante periodos prolongados.
No extraer la caja ni el panel inferior
Cualquier clase de inspecciones 0 de ajustes en
el interior del aparato pueden ocasionar mal fun-
cionamiento o descargas eléctricas. No tocar
ninguna de las partes del interior. La garantla
de SANSUl queda anulada si se deteriora el ren-
dimiento del aparato debido a reformas en su
interior.
No frotarlo con disolventes
Frotar los paneles y la caja de vez en cuando
con un pafio suave. Si so emplea un disolven-
te, alcohol 0 liquidos volatiles se pueden dafiar
las superficies, deiormar el exterior o borrar las
marcas, por lo que deberan evitarse.
No utilizar insecticides con pulverizador en sus
proximidades.
Precauciones para la instalacion
No instalar el aparato en ninguno de los siguien-
tes lugares, ya que se podrla degradar su ren-
dimiento o podrian causar mal funcionamiento:
D Lugares expuestos a la luz directa del sol o
cerca de objetos radiadores de calor como
pueden ser estufas.
0 Lugares con humedad.
' Lugares con mala ventilacion expuestos al
polvo y a la suciedad.
0 Lugares inestables y que no son perfecta-
mente pianos o que son susceptibles a vibra-
ciones.
Wm
AVlSO: Para evitar incendios y des-
cargas eléctricas. no exponer este
aparato a la lluvia ni a la humedad.
0 El N2 de modelo y el N9. de serie de este
aparato estan impresos en el panel posterior.
0 SANSUl garantiza qua este producto esta
conforms con las directrices de EEC 82/499.
WWW