Revox PR 99 MK III Owners Manual
This is the 65 pages manual for Revox PR 99 MK III Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Revox PR 99 MK III Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
STUDER PR99 Mklll
Tape Recorder
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Prepared and edited by:
STUDER Professional Audio AG
Technical Documentation
Althardstrasse 30
CH-8105 Regensdorf - Switzerland
STUDER is a registered trade mark of STUDER Professional Audio AG, Regensdorf
Page 2
SAFETY I SECURITE I SICHERHEIT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIOUE
NE PASOUVRIR
AC HTU N G
GEFAHR: ELEKTRISCHER SCHLAG
NICHT OFFNEN
Fachpersonal.
STUDEH
To reduce the risk of electric shock, do not remove covers (or
back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service personnel.
Afin de prévenir un choc électrique, ne pas enlever les
couvercles (ou larriere) de lappareil. II he setrouve a l'intérieur
aucune piece pouvant etre réparée par Iusager.
Urn die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,
entfernen Sie keine Abdeckungen (oder Rfickwand).
Uberlassen Sie die Wartung und Reparatur dem qualifizierten
FIRST AID
(in case of electric shock)
1. Separate the person as
quickly as possiblefromthe
electric power source:
0 by switching off the equipment
0 or by unplugging or discon-
necting the mains cable
0 pushing the person away from
the power source by using dry
insulating material (such as
wood or plastic).
- After having sustained an
electric shock, always con-
sult a doctor.
WARNING!
DO NOT TOUCH THE PERSON
OR HIS CLOTHING BEFORE
THE POWER IS TURNED OFF,
OTHERWISE YOU STAND THE
RISK OF SUSTAINING AN
ELECTRIC SHOCK AS WELL!
2. If the person is unconscious
0 check the pulse,
- reanimate the person if respi-
ration is poor,
0 lay the body down and turnitto
one side, call for a doctor
immediately.
PREMIERS SECOURS
(en cas d'électrocution)
1. Si la personne est dans
l'impossibilité de se libérer:
o Couper l'interrupteur principal
0 Couper le courant
- Repousser la personne de
I'appareil a l'aide d'un objet en
matiere non conductrice
(matiere plastique ou bois)
°Apres une electrocution, con-
sulter un médecin.
ATTENTION!
NE JAMAIS TOUCHER UNE
PERSONNE QUI EST SOUS
TENSION, SOUS PEINE DE
SUBIR EGALEMENT UNE
ELECTROCUTION.
2. En cas de perte de connais-
sance de la personne electro-
cutée:
0 Controller le pouls
- Si nécessaire, pratiquer la respi-
ration artificielle
- Placer l'accidenté sur Ie flanc et
consulter un médecin.
ERSTE HILFE
(bei Stromunfallen)
1. Bei einem Stromunfall die be-
troffene Person so rasch wie
moglich vom Strom trennen:
0 Durch Ausschalten des Gerétes
- Ziehen oder Unterbrechen der
Netzzuleitung
o Betroffene Person mit isolier-
tem Material (Holz, Kunststoff)
von der Gefahrenquelle weg-
stossen
0 Nach einem Stromunfall sollte
immer ein Arzt aufgesucht wer-
den.
ACHTUNG!
EINE UNTER SPANNUNG STE-
HENDE PERSON DARF NICHT
BERUHRT WERDEN. SIE KON-
NEN DABEI SELBST ELEKTRI-
SIERT WERDEN!
2. Bei Bewusstlosigkeit des Verun-
fallten:
o Puls kontrollieren,
0 bei ausgesetzter Atmung kflnst-
lich beatmen,
- Seitenlagerung des Verunfallten
vornehmen und Arzt verstandi-
gen.