Revox B 160 Owners Manual

This is the 65 pages manual for Revox B 160 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 65
Revox B 160 Owners Manual

Extracted text from Revox B 160 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

t " STUDER REVox
_

3 3160

Bedienungsanleitung
; Operating Instructions
Mode demploi

t

Page 2

GARANTIE

Schmzen Sie Ihr Geréit vor Uberméassiger Hiize und Feuchtigkeit.
Stellen Sie es so auf, dass die LUftungsschliEe nichtverdecktwer-
den.

Bitte beachten Sie, dass die Garantie nur im Verkaufsland gUItig
ist. Ausserdem machen wir Sie darauf aufmerksam, dass die
Garantie erlischt, wenn am Gerét unsachgemésse Eingriffe oder
nicht fachménnische Reparaturen vorgenommen worden sind.
FUr in der Schweiz und in Osterreich gekaufte Gerate gibt der
Fachhéndler die Garantiebescheinigung ab.

Bei den in Frankreich gekauften Geraten finden Sie die Garantie-
karte in derVerpackung. Diese Karte muss von Ihrem autorisienen
REVOX-Faohhéndler vollsténdig ausgefflllt und unterschrieben
werden.

In der Bundesrepublik Deutschland, den USA und den meisten
anderen Léndern liegt den Geréten eine spezielle Garantieanfor-
derungskarte bei. Entvveder befindet sich die Karte in derVerpak-
kung oder in einer Plastiktasche an derVerpaokungsaussenseite.
Sollte diese Kane fehlen, wenden Sie sich an Ihr REVOX-Fach-
geschaft oder an Ihre REVOX-Landesvertretung.

VERPACKUNG Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Bei einem Transport ist

Vorsicht:
Attention:
Warning:
Attenzione:
Precaucién:
Waarschuwing:
Advarsel:
Huomio:
Forsiktig:

Varning:

diese Spezialverpackung der beste Schutz fUr Ihr wertvolles
Gerét.

Das Gerét ist in ausgeschaltetem Zustand (STANDBY) nicht von der Stromzufflhrung getrennt.
Cet appareil n'est pas sépare du réseau Iorsqu'il est declenché (STANDBY).

This unit is not separated from the mains supply when switched off (STANDBY).

Questo apparecohio non e separate dalla rete quando Iinterruttore e spento (STANDBY).

Este aparato no esta separado de la red cuando esta apagado (STANDBY).

In uitgeschakelde toestand (STANDBY) is het apparaat niet gescheiden van de netspanning,
Apparaten er ogsaa hvis lukket (STANDBY) under stmm,

Huolimatta siita, etta virta on katkaistu Iaitteesta (STANDBY), sité ei ole eristefly sahkesta.
Selvom strmmmen ikke er pa i apparatet (STANDBY), sa er det ikke skilt fra strmm.

Oaktat om stremmen ar avbruten i apparaten (STANDBY), sa 'ar den 'anda kopplad med strem.

-J J

_.._ .. . .1 .1

.4! Pd

.7;

L. IN I_.

LL-

LL