Pioneer sx 209 rds owners manual
This is the 130 pages manual for pioneer sx 209 rds owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from pioneer sx 209 rds owners manual (Ocr-read)
Page 1
Pioneer
SX-209RDS
STEREO RECEIVER
AMPLI-SYNTONISEUR STEREO
STEREO-EMPFANGER
SINTOAMPLIFICATORE STEREO
STEREO-ONTVANGER
STEREORECEIVER
RECEPTOR ESTEREOFONICO
RECEPTOR ESTEREO
Operating Instructions
Mode demploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per Iuso
Gebruiksaan wijzing
Bruksan visning
Manual de instrucciones
Manual de instrugées
Engnsh
Frangais
Deutsch
Hanano
NOTE: Please remove scratch resistant film from the display window before use.
REMAROUE : Priére de retirer la pellicule cle resistance a labrasion de la fenétre daffichage avant utilisation.
HINWEIS: Vor Gebrauch den Schutzfilm am Display abziehen.
NOTA: Prima dell'uso, rimuovere la pellicola di prolezione dal display.
0PMERK|NG: De krasbestendige laag vOOr gebruik van het displayvenster verwijderen.
OBSERVERA: Ta burl plastskyddsfilmen frén display~férlstret flire anv'éndning,
NOTA: Antes de utilizar Ia unidad, retire de la de visualizaciOn Ia pellcula resistente a los arafiazos.
NOTA: Queira remover a pellcula resistente a riscos do visor antes de utilizarl
WARNING : TO PREVENT FIRE 0R SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN 0R MOIS-
TURE.
Nedeflands
Svenska
Espafiol
Ponugués
UUUUUUUU
IMPORTANT
A
Thellghlnlrlgflashwllharluwhsad,wnhlnanequllzteraI
mangle. ls Intended to alert llre user Io the presence of
uninsuIated dangerous VDIIage wnhln \he products
enclosure that may be cl sulllclenl magnrlucle \0
ccnsrrrpre a rrsk pl elecrrrc shock ro persons
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TD PREVENTTHE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACKI. NO USERSERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
A
The exclamallon porm wrmrn an aqullaleral mangle l5
Intended to alerl me user m the presence ol lmponam
opelallngand malnIerlarlce(servlClng) rnsrruclrprrsimlre
llteramrs accompanylng the appllance
Page 2
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know
how to operate your model properly. After you have finished
reading the instructions, put them away in a safe place for fu-
ture reference.
Nous vous remercions pour cet achat dun produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode demploi;
yous serez ainsi a meme de faire fonctionner Iappareil
correctement. Apres avoir bien lu le mode demploi, le ranger
dans un endroit sur pour pouvoir sy re'fe'rer ultérieurement.
This product complies with the Low Voltage Directive (73/23/
EEC), EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Mark-
ing Directive (93/68/EEC).
THE POWER SWITCH IS SECONDRV CONNECTED AND
THEREFORE DOES NOT SEPARATE UNIT FROM MAINS
POWER IN THE STANDBY POSITION.
Ce produit est conforms a la directive relative aux appareils
basse tension (73/23/CEE), aux directives relatives a la
comparibilite electromagnetique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et
a la directive CE relative aux marquages (93/68/CEE).
LINTERRUPTEUR D'ALIMENTATION EST RACCORDE
SECONDAIREMENT ET PAR CONSEQUENT NE SEPARE PAS
L'APPAREIL DE L'ALIMENTATION SECTEUR SUR LA
POSITION D'ATTENTE.
CONTENTS
TABLE DES MATIERES
INSTALLATION . 2
CHECKING ACCESSORY ITEMS . . 4
CONNECTIONS ........... . 6
REAR PANEL FACILITIES
FRONT PANEL FACILITIE .
REMOTE CONTROL UNIT FACILITIES
SETTING THE UNIT PRIOR TO OPERATION
LISTENING TO A BROADCAST
DIRECT ACCESS TUNING .
PRESET TUNING ............
ROS (Radio Data System) BROADCAST RECEPTION
TO LISTEN TO OTHER MUSIC SOURCES
TAPE RECORDING
TROUBLESHOOTING 58
SPECIFICATIONS ., . 62
INSTALLATION
VERIFICATION D
CONNEXIONS ...............................
ELEMENTS DU PANNEAU ARRIERE
ELEMENTS DU PANNEAU AVANT...
ELEMENTS DE L'UNITE DE L'TELECOMMANDE
REGLAGE DU RECEPTEUR AVANT LA MISE EN MARCHE
ECOUTE D'EMISSIONS
SYNTONISATION A ACCESS DIRECT
SVNTONISATION PREREGLEE
RECEPTION D'EMISSIONS RDS
(Systeme de données radiophoniques)
ECOUTE D'AUTRES SOURCES DE MUS
ENREGISTREMENT SUR BANDE.
DEPISTAGE DES PANNES .........
SPECIFICATIONS
INSTALLATION
INSTALLATION
LOCATION
Install the receiver in a well ventilated location where it
will not be exposed to high temperature or humidity.
Do not install the receiver in a location which is exposed to di-
rect rays of the sun, or near hot appliances or radiators. Exces-
sive heat can adversely affect the cabinet and internal compo»
nents. Installation of the receiver in a damp or dusty environ
ment may result in malfunction or accident. (Also avoid installa-
tion near cookers etc., where the receiver may be exposed to
smoke from oil, steam or heat.)
EMPLACEMENT
Installer Ie récepteur stéréo dans un endroit bien ventilé
a l'abri d'une temperature ou d'une humidité éIevée.
Ne pas installer le recepteur ste'réo dans un endroit directement
expose aux rayons du soleil on a proximite d'appareils de
chauffage ou de radiateurs. Une chaleur excessive peut avoir
des consequences néfastes pour le coffret et les composants
internes. L'installation du recepteur stereo dans un local humide
ou poussiéreux pourrait provoquer un fonctionnement
defectueux ou un accident. (Eviter egalement de l'installer pres
de cuisinieres, etc., ou le récepteur steréo pourrait etre exposé
aux emanations de fumees grasses, de vapeur ou de chaleur.)
VENTILATION
VENTILATION
a Do not install this product into the rack because the MAIN
POWER switch is on the rear panel.
I When installing this unit, make sure to leave space around
the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 55
cm at top, 10 cm at rear, and 20 cm at each side). If not enough
space is provided between the unit and walls or other
equipment, heat will build up inside, interfering with
performance or causing malfunctions.
9 Do not place on a thick carpet, bed, sofa or fabric having a thick
pile. Do not cover with fabric or other covering.
Anything that blocks ventilation will cause internal temperature
to rise, which may lead to breakdown or fire hazard.
2
En/Fr
o N'installez pas cet appareil dans l'armoire, car I'interrupteur
MAIN POWER est situé a l'arriere.
o Lors de l'installation de cet appareil, veillez a ménager un
espace suffisant autour de ses parois de maniere que la
chaleur puisse se dissiperaisément (au moins 55 cm a l'apartie
supérieure, 10 cm a l'arriere et 20 om de cheque cotél. Si
l'appareil est trop pres dun mur, dune cloison ou d'autres
appareils, sa temperature interne peut séleveranormalement,
ce qui entraine un degradation de ses performances et des
anomalies de fonctionnement.
0 Ne placez pas lappareil sur un tapis épais, un lit, un sofa ou un
tissu a fibres Iongues. Ne Ie couvrez pas d'un vetement ou de tout
autre matériau.
Tout ce qui peut empecher la libre circulation de Iairprovoque
une augmentation de la temperature intérieure, ce qui peut
conduire a une anomalie de fonctionnement ou a un incendie.