Philips fwm 6500 service manual
This is the 22 pages manual for philips fwm 6500 service manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from philips fwm 6500 service manual (Ocr-read)
Page 1
2.0 SAFTETY INSTRUCTIONS GB WARNING All ICs and many other semi-conductors are susceptible to electrostatic discharges (ESD). Careless handling during repair can reduce life drastically. When repairing, make sure that you are connected with the same potential as the mass of the set via a wrist wrap with resistance. Keep components and tools also at this potential. F ATTENTION Tous les IC et beaucoup dautres semi-conducteurs sont sensibles aux décharges statiques (ESD). Leur longévité pourrait être considérablement écourtée par le fait quaucune précaution nest prise à leur manipulation. Lors de réparations, sassurer de bien être relié au même potentiel que la masse de lappareil et enfiler le bracelet serti dune résistance de sécurité. Veiller à ce que les composants ainsi que les outils que lon utilise soient également à ce potentiel. ESD D WARNUNG Alle ICs und viele andere Halbleiter sind empfindlich gegenüber elektrostatischen Entladungen (ESD). Unsorgfältige Behandlung im Reparaturfall kan die Lebensdauer drastisch reduzieren. Veranlassen Sie, dass Sie im Reparaturfall über ein Pulsarmband mit Widerstand verbunden sind mit dem gleichen Potential wie die Masse des Gerätes. Bauteile und Hilfsmittel auch auf dieses gleiche Potential halten. NL WAARSCHUWING Alle ICs en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voor electrostatische ontladingen (ESD). Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de levensduur drastisch doen verminderen. Zorg ervoor dat u tijdens reparatie via een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfde potentiaal als de massa van het apparaat. Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal. I AVVERTIMENTO Tutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili alle scariche statiche (ESD). La loro longevità potrebbe essere fortemente ridatta in caso di non osservazione della più grande cauzione alla loro manipolazione. Durante le riparazioni occorre quindi essere collegato allo stesso potenziale che quello della massa dellapparecchio tramite un braccialetto a resistenza. Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali si lavora siano anche a questo potenziale. Pour votre sécurité, ces documents doivent être utilisés par des spécia- listes agréés, seuls habilités à réparer votre appareil en panne. GB Safety regulations require that the set be restored to its original condition and that parts which are identical with those specified, be used. NL Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat bij reparatie in zijn oorspronkelijke toestand wordt teruggebracht en dat onderdelen, identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast. F Les normes de sécurité exigent que lappareil soit remis à l\ état dorigine et que soient utiliséés les piéces de rechange ide\ ntiques à celles spécifiées. D Bei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Original zustand des Geräts darf nicht verändert wer\ den; für Reparaturen sind Original-Ersatzteile zu verwenden. I Le norme di sicurezza esigono che lapparecchio venga rimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati i pezzi di ricambio identici a quelli specificati. "After servicing and before returning set to customer perform a leakage current measurement test from all exposed metal parts to earth ground to assure no shock hazard exist. The leakage current must not exceed 0.5mA." CLASS 1 LASER PRODUCT 3122 110 03420 GB Warning ! Invisible laser radiation when open. Avoid direct exposure to beam. S Varning ! Osynlig laserstrålning när apparaten är öppnad och spärre\ n är urkopplad. Betrakta ej strålen. SF Varoitus ! Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle laserisäteilylle. Älä katso sätee\ seen! DK Advarse ! Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsaettelse for stråling. Caution: These servicing instructions are for use by qualified service personnel \ only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other t\ han that contained in the operating inst ructions unless you are qualified to do so. 2-1
Page 2
When the power supply is being turned on, you may not remove this laser cautions label. If it removes, radiation of laser may be received. 2.1 ESD PROTECTION PREPARATION OF SERVICING Pickup Head consists of a laser diode that is very susceptible to external static electrocity. Although it operates properly after replacement, if it was subject to electrostatic discharge during replacement, its life might be shortened. When replacing, use a conductive mat, soldering iron with ground wire,etc. to protect the laser diode form damage by static electricity. And also, the LSI and IC are same as above. Soldering iron with ground wire or ceramic type Ground conductive wrist strap for body. Conductive mat The ground resistance between the ground line and the ground is less than 10 1M 2-2