Onkyo TX 4500 Mk2 Owners Manual

This is the 30 pages manual for Onkyo TX 4500 Mk2 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 30
Onkyo TX 4500 Mk2 Owners Manual

Extracted text from Onkyo TX 4500 Mk2 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

Features Ouartz Locked Tuning Creates A New Degree of Tuning Accuracy ln a radical departure from conventional FM tuner design principles, ONKYO engineering has created a quartz oscillator controlled circuitry for the most accurate station tuning possible. A superbly stable frequency is generated in a quartz oscillator, and this unvarying frequency becomes the reference for the tuned stages of the FM circuits. Even the slightest deviation from ideal tuning condition is detected instantly and compensated automatically, assuring razor-sharp tuning and minimum distortion at all times. Automatic "Human Touch Sensor" As you touch the tuning knob, a special sensor circuit detects your touch and releases the above-named quartz lock. Then, after you have tuned in another station and released the knob, the quartz circuit locks again. You need not even tune in a station very precisely, as the quartz lock will automatically compensate for tuning errors. Enormous Reserve of Output Power The ultra-modern, all direct coupled amplifier section delivers 60 W of power per channel {minimum RMS power) into 8 O , over the entire frequency range from 2OHz to 20kHz, with both channels driven, at no more than 0.1% total harmonic distortion. In practical terms, this means that you have a tremendous reserve of power available to handle even sustained high volume levels and signal peaks without driving the amplifier into clipping distortion. Total Control Over What You Hear and How In addition to the standard balance, high and low filter, mode and loudness controls, the TX-4500MKll features click-stop tone controls giving accurately reproducible settings. lts FM Muting Lock switch eliminates inter-station noise on FM, and its De-Emphasis switch establishes the correct (25 gsec) deemphasis for Dolby* processed FM broadcasts. Prepared for Future System Expansions As the system connections diagram on page 6 illustrates, the TX-4500MKll can serve as the heart of an astounding, elaborate audio system for home and professional uses. lt can drive three pairs of speakers, can accommodate two turntables and three tape decks, a Dolby noise reduction adaptor, an FM 4-channel decoder for areas with 4-channel FM broadcasting, and it can even be adapted for such advanced applications as equalizer and P.A. system. The TX-4500MK11, in other words, knows few limits. Massive, Modernistic Styling Technological excellence inside has its counterpart in the solid looking external appearance with its protruding glass panel and heavy battery of controls. lnstallation and Handling Your new Onkyo TX-4500t\4Kll high fidelity Ouartz Locked Stereo Receiver is a piece of professional precision equipment. Although quite sturdy, it should be handled with care. The TX-4500MKll should be placed away from heat, humidity and dust. The unit should be placed on a firm, level surface. Because all connection terminals (excluding the jack for the headphones) are in the rear, it is desirable that the rear be easily accessible. lt is desirable to keep the original packaging material in case the TX-4500MK|l ever has to be shipped or moved to a new location. *** WARNlNG TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE * ,,DOLBY" IS A REGISTERED TRADEMARK OF DOLBY LABORATORIES INC.

Page 2

E]EgM EE MEM I I I tr 1 I I I g Y I I I e WjY*l*Tnwa{:*KlX* ffi II I tr mmI @ -L B6I 87 LI BlI B2 83 TIT tAt

Page 20

Organes et commandes du panneau avant tr Interrupteur d'alimentation (POWER) Appuyer sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension e Prise de casque (PHONES) Cette prise peut recevoir un casque st6r6o d fiche standard. Pour l'r-icoute individuelle avec casque, tourner le s6lecteur de haut-parleurs B sur OFF. B S6lecteur de haut-parteurs (SPEAKERS) Le TX-4500MKll peut 6tre raccord6 i trois paires d'enceintes. ll peut en attaquer soit une paire (A, B ou C) soit deux paires d la fois (A+g ou A+C). OFF Toutes les enceintes hors circuit pour l'rScoute au casque. A Paire d'enceintes A en cirCuit. B Paire d'enceintes B en circuit. C Paire d'enceintes C en circuit. A+B Attaque simultan6e des paires d'enceintes A et B. A+B Attaque simultan6e des paires d'enceintes A et C. @ Correcteur de graves (BASS) C'est un commutateur crant6 e 1 1 plots. Tourn6 d droite, il fournit une accentuation maximale de 12 dB, tourn6 d gauche, une att6nuation maximale de -12 dB En position centrale, les sons graves sont reproduits tels quels, sans accentuation ni att6nuation. tr Correcteur d'aigus (TREBLE) C'est 6galement un commutateur crant6 d 11 plots, qui permet d'augmenter (rotation i droite) ou de r6duire (rotation i gauche) le niveau des aigus sur une plage de r6glage de 110 dB. En position centrale, les sons aigus sont reproduits sans accentuation ni att6nuation. E R6glage de balance (BALANCE) Permet d'6quilibrer les niveaux des canaux droit et gauche pour obtenir un effet st6r6ophonique optimal. La rotation d droite augmente le volume du canal droit; la rotation d gauche celui du canal gauche. A Filtre passe-haut ( F I LTE R- LOW) Elimine les bruits ind6sirables (bruits de basse fr6quence) dans le registre extrdme grave. Les fr6quences inf6rieures i 50 Hz sont att6nu6es d raison de 12 dB par octave. B Filtre passe-bas ( F I LTE R-H lG H ) Elimine les bruits ind6sirables de fr6quence 6lev6e. Les fr6quences sup6rieures d 6 t kHz sont att6nu6es d raison de 12 dB par octave.. g S6lecteur de mode (MODE) D6termine le mode suivant lequel le programme est reproduit par les enceintes ou le casque. STEREO Reproduction st6r6ophonique normale: les signaux d'entr6e des canaux droit et gauche sont reproduits s6par6ment par les haut- parleurs correspondants. MONO Les signaux des canaux droit et gauche sont m6lang6s et reproduits en monophonie.m Correcteur physiologique (LOUDN ESS) Plac6 sur ON, le correcteur physiologique accentue les registres extr6me grave et sur aigu pour une ricoute i faible volume, ce qui donne au son un relief plus naturel parce que, d faible niveau sonore, l'oreille humaine est relativement peu sensible aux sons de trds basse ou trds haute fr6quence. Le correcteur physiologique doit Otre supprim6 pour l'ricoute i niveau normal. alata, ll.t' r OFF \ Grave algn FONCTION DU CORRECTEUR E R6glage de volume (VOLUME) Tourn6 d droite, ce bouton de 169lage augmente le niveau de sortie des enceintes ou du casque. @ Silencieux interstation FM (FM MUTING LOCK) Plac6 sur ON, le silencieux interstation 6limine le souffle entendu pendant la recherche d 6metteurs FM. ainsi que les stations FM faibles et parasit6es. ll doit normalement etre laiss6 en circuit, sauf si on d6sire 6couter une 6mission FM faible. Ce silencieux n'a aucun effet sur la r6ception AM, ni sur aucun autre mode de fonctionnement. Lorsque ce commutateur est plac6 sur OFF, le circuit de calage automatique d'accord est supprim6, et le 169lage d'accord peut se faire manuellement. E Interrupteur d'att6nuation (DE-EMPHA) Le conserver sur la position "NORMAL" pour une r6ception normale des stations FM et le placer sur la position "25 psec" pour la reception des 6missions Fl\4 codifi6es en Dolby. m E m Commutateurs de monitoring (TAPE MONI(AUX) _ TAPE 1 _ TAPE Ces commutateurs permettent d'utiliser jusqu'd 3 magndtophones pour l'enregistrement, la reproduction et la copie de bandes. Les entr6es et sorties correspondant aux diff6rents commutateurs se trouvent au dos de l'appareil. m S6lecteur de source (SELECTOR) Permet de s6lectionner la source de modulation d6sir6e. AM Pour la r6ception radio sur AM. FM Pour la r6ception radio sur FM, avec commutation automatique st6r6o/mono. PHONO 1 Pour la table de lecture raccord6e aux entr6es PHONO 1. PHONO 2 Pour la table de lecture raccord6e aux entr6es PHONO 2. m S-mdtre (SIGNAL) Pour la r6ception FM et AM: I'accord optimal sur la station d6sir6e est obtenu lorsque l'aiguille d6vie au maximum vers la droite. Ce galvanomdtre est 6galement utile pour trouver la meilleure orientation de l'antenne: accorder le tuner sur une station, puis placer l'antenne dans la position qui correspond i la d6viation maximale de l'aiguille. m Indicateur d position centrale (TU N ING ) Pour la r6ception FM seulement, l'accord fin est realis6 lorsque I'aiguille se stabilise exactement au centre. m T6moin de calage d'accord (LOCKED) A l'approche d'une station FM sur le cadran d'accord et que l'on est proche de la zone de calage (l'interrupteur de 169lage silencieux FM 6tant sur la position ON), ce tdmoin de calage LOCKED s'allume pour signifier que le circuit d'accord i calage asservi vient de d6tecter les signaux FM. Le cadran d'accord peut 6tre abandonn6 pour que l'accord automatique se produise.

Page 22

Raccordement de la chaine Attention: ll peut exister des diff6rences sur le panneau arridre en fonction du pays de destination de l'appareil. Antenne FM de toit (cdble coaxial de 75 A) Antenne FM de toit (descente bifilaire de 300 fl) Antenne AM ENCEI NTE ENCEINTE PLATINE DE MAGN ETOPHON E r---l I E ILJLJ n-rrn (, t, PLATINE DE M AGNETOPHONE oo oo ENCE I NTE ENCE I NTE