Marantz DR 2100 Owners Manual
This is the 29 pages manual for Marantz DR 2100 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Marantz DR 2100 Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
Page 2
WARRANTYFor warranty information, contact your local Marantz distributor. RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPTYour purchase receipt is your permanent record of a valuable pur- chase. It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes of when corresponding with Marantz. IMPORTANTWhen seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or in- voice is adequate for such proof. FOR U.K. ONLYThis undertaking is in addition to a consumers statutory rights and does not affect those rights in any way. FRANÇAIS GARANTIEPour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local Marantz. CONSERVER LATTESTATION DACHATLattestation dachat est la preuve permanente dun achat de valeur. La conserver en lieur sûr pour sy reporter aux fins dobtention dune couverture dassurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz. IMPORTANTPour lobtention dun service couvert par la garantie, il incombe au client détablir la preuve de lachat et den corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des preuves suffisantes. DEUTSCH GRANTIEBei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler. HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUFDie Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihre wertvolle Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen angaben für Versicherungszwecke oder bei korrespondenz mit Marantz angeführt werden müssen. WICHTIG!Bei Garantiefrangen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit kaufdatum vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend. NEDERLANDS GRANTIEVoor inlichtingen omtrent garantie dient u zich te wenden tot uw plaatselijke Marantz-handelaar. UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWARENUw Kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor evt. verwijzing, b.v. in verband met verzekering of bij correspondentie met Marantz. BELANGRIJKBij een evt. beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid vande consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw CONDIZIONI DI GARANZIALapparecchio e garantito per 365 giorni dalla data di acquisto com- provata da un documento attestante il nominativo del rivenditore e la data di vendita. La garanzia sara prestata con la sostituzione o ripara- zione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze che non passano riferirsi a difetti di fun- zionamento dellapparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti linstallazione e lallacciamento agli impianti di alimentazione. Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa costruttrice declina ogni responsabilita per danni diretti o indi- retti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e manutenzione dettagliate nel presente manuale. Per informazioni sullabbonamento al servizio Assistenza postgaranzia e per conoscere lindirizzo dei Centri Assistenza Marantz rivolgetevi al nostro servizio consumatori (telefono 1678- 20026 – numero verde). PORTUGUÊS GARANTIAPara informações sobre a garantia, contactar o distribuidor Marantz local. GUARDAR O RECIBO DE COMPRAO recibo é o registo permanente da compra que fez. Deve ser guarda- do num local seguro, para ser apresentado em questões relacionadas com o seguro ou para quando tiver de contactar a Marantz. IMPORTANTEQuando procurar assisténcia técnica ao abrigo da garantia, é da res- ponsabilidade do consumidor estabelecer a prova e data de compra. O recibo é prova adequada. ESPAÑOL GARANTÍAPara información sobre las Condiciones de Garantía, sírvase consul- tar el Certificado que encontará en le interior del embalaje del equipo. CONSERVE EL COMPROBANTE DE LA COMPRALa factura es el comprobante de la adquisición de un producto valio- so. Consérvela en lugar seguro para poder consultarla en caso nece- sario. IMPORTANTEPara disponer de servicios cubiertos por la garantía, el usuario deberá acreditar la fecha y el lugar de adquisición del equipo. La factura o recibo de la compra constituyen un comprobante válido a tal efecto. GARANTIAngáende garanti,kontakta din lokala Marantz handlare. SPAR KVITTOTKvittot är din lnköpshandllng över lnköp av en värdefull vara.Det ska placeras pá ett säkert ställe och hänvlsas till vid försäkringsfrágor eller vid korrespondens med Marantz. VIKTIGTNär garantiservice áberopas är det konsumentens ansver att visa da- tum för inköp.Ditt kvitto eller din faktura är ett tillfredsställande bevis. GARANTIHenvend dem til Deres MARANTZ-forhandler angående inrforma tio om garantien. GEM DERES KVITTERINGDeres købskvittering er Deres varige bevis på et dyrt køb. Den bø gemmes godt og anvendes som bevis, hvis De vil tegne en forsikr ing eller hvis De kommunikerer med Marantz. VIGTIGTDet påhviler forbrugeren at skaffe bevis for købet og kø bs datoen, hvis han eller hun ønsker garantiservice. Deres kø bs kvittering eller faktura er et fuldgyldigt bevis herpå. WARNINGS FOR LASER RADIATION CAUTION : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM. DANGER : INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. VARO! : AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINANAKYMÄTTÖMÄALLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. VARNING! :OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRALEN. ENGLISH: CAUTION – USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIA- TION EXPOSURE. FINNISH: VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävuälle näkymättömälle lasersäteilylle. SWEDISH: VARNING! Om apparaten används påannat sätt än vad som beskrivs 1 denna bruksanvisning kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning som overskrider gränsen för laserklass 1 .