Lenco L744 DD Owners Manual
This is the 26 pages manual for Lenco L744 DD Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Lenco L744 DD Owners Manual (Ocr-read)
Page 2
Induce
lstruzionl duso
Regolazione del braccetto
Regolazione della forza di
appoggio sulla puntina in
funzione della testina lornuta
con il giradischi
Forza di appoggio per
I'utIlizzazione di un altro tipo
di testina
Regolaznone del braccio in
altezza
Regolazione del dispositivo
Antiskating
Cambio velocita
Riproduzrone del disco
Funzionamento dell'arresto
manuale
Funzionarnento dellarresto
automatlco
lndicatore d1 posizione della
puntina LPI
Regolazuone tine della
velocita
Manutenznone della puntina
Regulazlone della posmone
della puntina
Cambro della testlna
0811 teams:
Tabella forze d1 appoqduo
raccomandate
pagina
10
10
11
12
13
24
Table des matieres
Page
Mise en service 4
Réglage du bras de lecture 5
Réglage de la force
dapplication de latguille en
fonction de la cellule fournie
avec l'apparell 5
Force dapplication lors de
l'utilisation dun autre type de
cellule
Réglage du bras en hauteur
Reglage du systeme Anti-
Skating
Lecture d'un drsque
Changement de vitesse
Fonctionnement manuel
Arrét anticipé
verification des Vltesses de
rotation 10
Fléglage subsequent des
vitesses 10
La cellute phonocaptrice 10
Solns a dormer a la pointe
Iectrice 1O
Reglage' de l'aiguille 1 1
Chanqement de cellule 12
Dates; techniques 13
Forces d'appul
recornmandees 124
LOLOCDOJV C30)
lnhalt
lnbetriebnahme
Einstellung des Tonarms
Einsteliung der Auflagekraft
fL'ir das eingebaute
Tonabnehmersystem
Die Auflagekrafl bei anderen
Tonabnehmersystemen
Justierung der Schwenkhrjhe
des Tonarms
Einstellung der
AntiskatingvKraft
Abspielen der Schallplatten
Umschaltung der
Geschwindigkeit
Manueller Betrleb
Vorzeitiger Stopp der
Abspielung
Uberprutung der
Geschwindigkeiten mit Hilte
der Stroboskop-
Markierungen
Nacihregulierung der
Geschwindigkeit
Das Tonabnehmersystem
Pflege der Nadel
Einstellung der Nadel
Auswechseln des
Tonabnehmersystems
Technische Daten
Emptehlenswerte
Aullagekraft
Seite
14
15
15
16
16
17
18
18
19
19
19
20
20
20
21
22
23
24
Contents
Page
Operation 14
Tone Arm Adjustment 15
Adjustment of Stylus
Pressure of the Built-in
Cartridge System 15
Adjustment of Stylus
Pressure of Other Cartridge
Systems 16
Tone Arm Height Adjustment 16
Anti-Skating Adjustment 17
Playing of Records 18
Changing of Speeds 18
Manual Operation 19
Interruption of Play 19
Checking of Speeds wnh Aid
01 Strobosmpe Markings 19
Speed Readjustment 20
Cartridge System 20
Stylus Care 20
Stylus Adjustment 21
Changing of Cartridges 22
Technical SpeClilCEUIORS 23
Recommended Playing
Pressures '24
Page 5
Hg. 1 FM; 2
lstruzioni per Iutilizzo del L 744 DD
La piastra di lettura Lenco L 744 DD con ritomo automanco del braccetto e un
apparecchto d1 alla preCIstone tecntca che nsponde alte e5|genze dell'appas-
sionato d: npfoduzxone musncate (1| alta tedelta
Disimballo ed istruzioni
Prima dl lascuare la nostra produmonc. I'apparecchio ha sublto un controllo
VIQCTOSO ed approfondlto. dopodlche vtene Spedllo m uno state d: pertetto
funzlonamento
0 Dope l'apedura dell'tmballo. separare luttt t van peZZI dl calubratura ed
attn parztah tmballt.
0 Per evitare dannegglamenti durante il trasporto. i comrappesi. i calibri e
gli accessort di mantaggto sono imballati separalamente.
O Consighamo di non meltere In funzlone l'apparecchto puma dl aver term
to presentt tstruzloni
0 ll contrappeso (pos 4) 'e equipaggiato (It un manrcotto elastnco (the dew:
essere Infilato avvttandolo dalla coda del braccetto. [a scaia della taratura
piazzata verso Iavanttv L'equthbratura e la taratura del braccetto e la
regolazione delta forza di appoggto deHa punnna lettuce. sono descntte
nel testo "Ftegolaztone tdella forza dl appoggio sulla ounima per la testma
fornita" della pagma seguente
Equthhtaqglo corvette
Ethbrdge curyeu
Fh:_A
Smslmu rt mntlappeso m RVIIFIt '
anflnz neplacm =9 C(vmrcwnrin . -K
vets tavant
53? :4:":' fig
ertstam «I ( untmprwsr: mdtcnn fl 2
Vin r1 Unplm at to (:onlvumnds
VEVQ r ("Help
Fin: 3
Instructions pour Iutilisation du L 744 DD
La platine de lecture Lenco L 744 DD avec retour automattque clu bras est un
apparetl dune haute précision technique qui repondra aux exugences, de
[amateur de reproduction music-ale le plus dtffimle
Déballage et préparation en we de la mise en service
Avant de qume. lusine. tappareil a subi un contréte rigoureux at approtondi
et est expédié dans un état o'e toncttonnement partait
o Aptrés avour ouvert ia boite qui Ie sentient, retire: toutes les pléces de
calage et autres ernballages panels
0 Ann dévrter tout dommage durant Ie transport Ie Contrepmds Io calibre
tadaptateur ainst Que [es aCCeSSOHeS de montage sont embatles
séparément.
I Veuillez ne pas meme tappareil en semce avant davotr pris connais~
sance des présentes instructions
0 Le contrepoids (P05 4) est équtpé d'un manchon e'lastique et don étre
enfile sur la queue du bras. léchelle de tarage placée vers l'avant.
L'equmbrage et 19 tarage du bias. amSI que la regiage de la force d'apptt-
cation (19 t'atguillo lectrice. sontdecrits en détail au chapttre ARéglage de
la force d'application».
Page 9
Fig. 12
Cambio delle velocité
|| giradischi L 744 puo girare a due velocité standard di 33 1/3 9 45 min.1 La
veloctla si Gambia tramile il lasto (fig. 12-17). La velocita scelta e indicala da
un diodo luminoso (LED).
Fliproduzione del disco
Accensione manuale (Power, p05. 14)
.03 .UPPNT
Mettere un disco sul platto
La leva (12) di comando alzabraccio rimane normalmente in posizione \_;.
Liberare iI braccetto dal suo suppono.
Portare il braccetto sopra il punto scelto del disco,
Portare Ia leva (12) verso l'indicazione E. || braccetto scende lentamente
sul disco.
Terminala Ia riproduzione del disco. iI braccetto ritomeré sul suo suppono
aulomaticamenle La leva alzabraccio (12) tornera in posiZioneZ.
Fig 13
Changement de la vitesse de rotation
Le Lenco L 744 peut tourner aux deux vitesses standardisées de 33V: et 45
min 1. Le changementde vitesse sopére au moyen de la louche (fig 12, 17)
La vitesse choisie est indiquée par une diode luminescente (LED)
Lecture des disques
Mise en marche manuelle (Powerl P05. 14 enclenchée)
1.
2.
@WPFJ
Placez un disque sur Ie plateau
Le levier (12) de commande du releve-bras restera normalement en
positiony.
Libérez Ie bras de son support.
Amenez le bras de lecture au-dessus de lendroit de votre disque que
vous aurez choisi comme point de depart. Le plateau entrera en rotation.
Abaissez le levier du reléve-bras vers lindicationYcelui-ci descendra
lenlement sur Ie disque,
Aussilél Ia lecture du disque terrninée. le bras reviendra automatiquer
rnent se replacer sur son support (pos. 12) et le reléve-bras se remenra
en positioni.