Jvc Zero9 Owners Manual

This is the 8 pages manual for Jvc Zero9 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 8
Jvc Zero9 Owners Manual

Extracted text from Jvc Zero9 Owners Manual (Ocr-read)


Page 1

JVC : Instruction Book

SPEAKER SYSTEMS
Zero-Series

BEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEM
MANUEL D'INSTRUCT10NS: ENCEINTE

Zero-3

Page 2

Thank you for your purchase of JVC's Zero-Series speaker
systems. Before starting use of this unit, please read this
instruction booklet carefully for fuller enjoyment of its
excellent features and a long service life.

CONTENTS

Usage .................................... 1
Specifications ......................... Back page

JVC bedankt sich fur den Kauf des Zero-Serien-Lautsprecher-
systems. Lesen Sie bitte vor lnbetriebnahme dieses Gerats
sorgfaltig die Bedienungsanleitung. Nur dann ist gewahrleistet,
dais Sie von seinen bemerkenswerten technischen Besonder.
heiten richtigen Gebrauch machen und iiber lange Zeit hinweg
die Hochstleistung von Ihrem neuen Lautsprechersystem
erhalten.

| NHALT

Betrieb . .
Technische Daten ....................... Ruckseite

cu.

Nous vous remercions de I'achat de lenceinte de la Série Zéro
de JVC. Avant de commencer a utiliser cet élément, nous vous
conseillons de lire attentivement ce manuel dinstructions afin
de profiter entierement de toutes ses caractéristiques pendant
de longues années.

TABLE DES MATI ERES

Utilisation ...... . ..................... . . . . . 2
Caractéristiques techniques ......... . . . . . . . Page au dos

Cord With white lines
Kabul m-t wenflan Lin-en
Cable avcc Ics I-gnes blanches

/

Left channel System
Linkes Kannlsystem

Right channel system
Recmes K analsvstem
Systemc du canal droit

Speaker terminals of amplifier
Leutsprochevanschlusse aes Verstnrken
Barnes a'enceintes de I'amolihcateu'

Fig. 1
Abb. 1

System. du canal gaucho

USAGE

Amplifier connections
0 Connect the speaker system to an amplifier after turning
off the power source of the amplifier.
Input terminals are provided on the rear side of speakers.
Connect these terminals to the output terminals of
amplifier using the provided speaker cords as shown in
Fig. 1. The Red input terminal is (+). and the Black is (-l.
Use the speaker cord having white lines when connecting
(-) terminals of the amplifier and speakers, as opposed to
using the cord without white lines when connecting (+1
terminals.
For stereo playback, connect the left speaker to "L" (left)
terminals of amplifier, and the right speaker to "R" (right)
terminals, confirming the polarity (+, -). if left and right
channels are conversely connected, playback sound
position relationship will be unnatural, and if the cords are
accidentally connected to opposite polarity terminals
between speakers and amplifier, sound characteristics such
as localization, directivity and expansion are extremely
deteriorated. Be sure to confirm the channel and polarity
when connecting.
When using speaker cords other than those provided, select
a cord having thick conductive strands. lf unnecessarily
long cords, or cords with extremely thin conductive strands
are used, sound quality such as damping etc. will deterio-
rate. Be sure to use a cord having thick conductive strands.
Be careful not to apply overload input to speakers. The
bigger the amplifier output is, the more advantageous for
distortion factors. But the speakers may be damaged if
the sound volume is increased to an extreme. Amplifiers
are generally designed to produce about 70 % of the
maximum output with the volume control set in its
medium position. The maximum allowable input is
150 watts (peak) for the Zero-3, 200 watts (peak) for the
Zero-5 and 300 watts (peakl for the Zero-9, respectively.
When the following spurious inputs are applied to the
speakers, the heat from an overload current may cause wire
damages even if they are below the allowable maximum
input. Be sure to lower the amplifier sound volume.
1. Excessive noise produced when detuning of FM tuner.
2. Signals having high level, high frequency components
produced in Fast Forward mode of tape deck.
3. Noise produced when switching the power source of
amplifier, tuner, etc.
. Noise produced when unplugging connecting terminals.
. Noise produced when changing cartridge.
. Continuously high frequency sounds made by oscillator,
electronic musical instruments, etc.
7. Howl produced when using public-address system.

0015

Page 3

BETRI EB

AnschluB an den Verstarker

O Schalten Sie die Betriebsspannung des Verst'arkers ab und
verbinden Sie dann die Lautsprecherboxen mit dem
Verstarker.

0 Die Eingangsklemmen befinden sich auf den Riickseiten der
Lautsprecher. Verbinden Sie mit den mitgelieferten Laut-
sprecherkabeln diese Buchsen mit den Ausgangsklemmen
des Verstérkers wie in Abbildung 1 gezeigt. Die rote Ein-
gangsklemme ist der Pluspol (+l, die schwarze der Minuspol
(-). Zur Verbindung der Minuspole von Boxen und Ver-
starker benutzen Sie das Lautsprecherkabel mit den weiBen
Linien. zur Verbindung der Pluspole das Kabel ohne weifSe
Streifen.

0 Fiir Stereo-Wiedergabe verbinden Sie die linke Box mit den
mit L" llinksl gekennzeichneten Klemmen des Verstarkers
und die rechte Box mit den mit "R" gekennzeichneten
Klemmen, wobei die jeweilige Polarit'a't zu beachten ist
(+, -l. Verkehrt angeschlossene Kanale haben ein unnatiir-
liches Klangbild bei der Wiedergabe zur Folge, verkehrte
Polaritat iiihrt zu einer Beeintrachtigung der Tonqualitat,
was Lokalisierbarkeit, Richtungsqualit'at und Raumlichkeit
der Schallereignisse betrifft.

O Bei der Verwendung anderer als der mitgelieferten Laut-
sprecherkabel sind solche mit dicken Adern zu benutzen.
Uberlange Kabel oder solche mit extrem diinnen Adern
konnen eine Verschlechterung der Tonqualitat 2.8. durch
Streuung zur Folge haben.

0 Die Lautsprecher diirfen nicht fiberbelastet werden. Je
gréBer die Ausgangsleistung des Verstarkers, desto leichter
wird der Ton verzerrt. Extreme Lautstérke kann zu einer
Beschadigung der Lautsprecher fiihren. Mit dem Lautstarke-
regler in Mittenstellung produzieren Versta'rker gewéhnlich
etwa 70% der maximalen Ausgangsleistung. Die zul'assige
maximale Eingangsbelastung liegt bei 150 Watt (Spitze) fiir
den Zero-3, 200 Watt (Spitzel fiir den Zero-5 und 300 Watt
(Spitzel fiir den Zero-9.

Wenn die folgenden Arten von Storimpulsen den Lautspre-

chern zugefiihrt werden, kann die vom Uberlastungsstrom

herriihrende Hitze die Leitungsdrahte beschédigen, auch
wenn sie unterhalb der zuléssigen maximalen Eingangs-
signalstarke liegen. Vermindern Sie entsprechend die

Lautstarke des Verstarkers.

1. Exzessive Storgerausche beim Verstimmen des UKW-
Tuners.

2. Signale mit hochpegeligen hochfrequenten Komponen-
ten, die in der Betriebsfunktion Schnellvorlauf bei
Tonbandgeraten auftreten.

3. Storgerausche beim Ein- und Ausschalten der Betriebs-
spannung von Verstérker, Tuner etc.

4. Storgerausche beim Unterbrechen von Verbindungs-

leitungen.

Stérgerausche beim Auswechseln von Tonabnehmern.

Kontinuierliche Signale im hohen Frequenzbereich, die

von Oszillatoren, elektronischen Musikinstrumenten etc.

erzeugt werden.

7. Pfeifstorungen bei der Verwendung einer Rundspre-
chanlage.

5M1

UTILISATION

Raccordements a l'arnplificateur

Raccorder l'enceinte a un amplificateur aprés avoir coupé
I'alimentation de celui-ci.
Les bornes dentrée sont situées a I'arriére de l'enceinte.
Raccorder ces bornes aux bornes de sortie de lamplifica-
teur en utilisant les cables de raocordement fournis, comme
il est décrit dans la Fig. 1. La borne d'entrée rouge est (+l
est la noire est l-). Utiliser le cable de raccordement
possédant les Iignes blanches lors du raccordement aux
bornes (-l de l'amplificateur et de l'enceinte. et utiliser
le cable ne possédant pas les Iignes blanches pour le
raccordement aux bornes (+ l.
Pour une reproduction stéréo, raccorder lenceinte gauche
aux bornes "L" (gauche) de l'amplificateur, et l'enceinte
droite aux bornes "R" (droit), tout en confirmant la pola-
rité (+, - ). Si les canaux droit et gauche sont réciproque-
ment raccordés, Ie rapport entre les positions de reproduc- .
tion sonore sera anormal et si les cables ont été accidentelle-
ment raccordés aux bornes de polarité inverse entre les
enceintes et lamplificateur, les caractéristiques sonores
comme la localisation, Ia directivité et Iétendue seront
extrémement détériorées. Sassurer de confirmer Ie canal
et la polarité lors du raccordement.
En utilisant des cables de raccordement autres que ceux
fournis, utiliser des cables possédant des fils conducteurs
épais. Si des cables trop longs ou des cables ayant des fils
conducteurs extrémement fins sont utilisés, la qualité
sonore sera détériorée (comme amortie ...]. S'assurer
dutiliser des cables possédant des fils conducteurs épais.

Faire attention de ne pas appliquer une surcharge d'entrée

aux enceintes. Plus grande est la sortie de I'amplificateur,

plus cest avantageux pour les facteurs de distorsion. Mais
les enceintes risquent détre endommagées si le volume
sonore est augmenté a l'extréme. Les amplificateurs sont
généraIement destinés a fournir 7O % environ de leur sortie
maximum lorsque la commande de volume est réglée dans

53 position du milieu. L'entrée maximum admissible est

de 150 watts (créte) pour Zero-3, de 200 watts (créte)

pour Zero-5, et de 300 watts (créte) pour Zero-9,
respectivement.

Lorsque les entrées parasites suivantes sont appliquées aux

enceintes, la chaleur venant d'une surcharge de courant

risque d'endommager les fils, méme si elles sont endessous
de l'entrée maximum admissible. S'assurer de réduire le
volume sonore de I'amplificateur.

1. Bruits excessifs produits Iors du désaccord d'un tuner
FM.

2. Des signaux possédant un niveau fort, des hautes
fréquences produites par la fonction davance rapide
d'une platine d'enregistrement.

3. Bruits produits lors de la mise en circuit d'un amplifi-
cateur, tuner, etc. . .

4. Bruit produits lors du débranchement des bornes de

raccordement.

Bruits produits lors du changement de cellule.

. Sons continus a haute fréquence par un oscillateur, des

instruments musicaux electroniques, etc. . .

7. Hurlements produits en l'utilisant comme systéme

d'annonces publiques.

09*