Jvc RX 8012 VSL Owners Manual
This is the 60 pages manual for Jvc RX 8012 VSL Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Jvc RX 8012 VSL Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
.JVI: //
AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
RECEPTOR DE CONTROL DE AUDIO/VIDEO
RECEPTOR DE COMANDO AUDIO/VIDEO
RX-801 2VSL
Q?
\J
Allfnlllbl I I ll",
[1' vulnru nnvn
M EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE TEXT
rnunn l lull
Hm. vwvlrv hlll
%'
51$ D l G l T A L
a [E
Wfi S U R R 0 U N D
~©
DOLBY
Q U D I G l T A L
MANUAL DE INSTRUCCIONES For Customer Use=
INSTRUCOES Enter below the Model No. and Seriai
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Seriai No.
LVT0618-OO7A
[UW]
RXVBOIZVSHUWICOVEHAQI r I 01.214,6:16 PM
Page 2
m
«1)
3
m
3
..
I-
o
o.
I indice
ldentifioagfio dos componentes...................... 2
Primeiros passos 3
u:
Antes da instalagao.
Verificando 0s aeessorlo ornecldo
Ajustando a chave de selegfio de voltagem .
Conectando as antenas de FM e AM .......
Conectando os alto-falantes
Conectando os componentes d
I Conexées analogicas ...............................
I ConexGes digitais
I Conexao USB .....
Conexeio do cabo de forga .................
Colocando as pilhas no commie remoto
oxmmbwww
OD
Dperaofies bésicas .. 11
Ligando e desligando o aparelho (Standby) 11
Selegao da fonte de reprodugao 11
Ajuste do volume ................ 12
Selegao dos alto-falantes frontais 13
Estado de som mudo ........... 13
Ouvindo a noite i Modo Midnigh l3
Ativando o sum do subwoofer. 14
Reforgando os graves ....... l4
Atenuando o sinal de enLrada ..... l4
Selecionando a fungao Line Direct 14
Ajustando os padroes de equalizagao .................... 15
Utilizando o temporizador de desligamento autom o . 15
Gravagao de uma fonte ............................................................. 15
Aiustes bésicos 16
Ajustando o balango dos altodalantes frontais 16
Alteragao do nome da fonte 16
Selecionando 0 terminal de entrada de video .. 16
Configurando informaeoes do subwoofer 17
Ajustando o mvel de safda do subwoofer ................................. 17
Ajustando os alto-falantes para um campo
de surround ..........................
Configuragfio do terminal de entrada digital (DIGITAL IN) 19
Selecionando o modo de entrada digital ou analogico .......
Exibindo as informagives de texto no visor ........
Ajuste e eonfiguragao basicas i Meméria autom'
Recepoio de rédio ..
Sintonia manual (1
Utilizando a sintonizagao pré-programada..
Selecionando o modo de recepgao de FM
PROIJDRXVSOIZVHJWLI 1
{IE7
Briando um campo de surround em
sua sala 24
I Modos Surround
I Modos DSP...
Reproduzindo a area de som .................
Modos DSP dispomveis de aeordo com a
altoifalantes ............................................
Ajustando os modos Surround .
Ajustando us modos DAP
Ajustando 0s modos Surround com os modos DAP .
Ajustando o modo 5 CPI/4 CH Stereo .................... .
Ajustando 0s modos 3D»PHONIC ........................................... 33
Utilizando o modo de reproduoéo
DVD MULTI 35
Ativando o modo de reprodugao DVD MULTI ....................... 35
Use dos menus do tela 3B
Mostrando o MENU na tela da TV
Ativando os modos Surround ........
Ativando os modos DSP ......
Selegao de modos de entrada analé CO e d
Ajustando os padrées de equalizagao
Ajustando os modos Surround e DSP
Ajustando o modo de reprodugfio DVD MULTI
Ouvindo a noite i Modo Midnight .
Atenuando o sinal de entrada .....
Selecionando a fungao Line Direct
Selecionando a fungao Bass Boost
Ativando o som do subwoofer
Operagao do tuner (sintonia) ..
Gravagao de estagoes eonfigurad
Ajustando os itens basicos de ajustes .................................. 40
Sistema de controle remoto CDMPU LINK 41
Sistema de controls remoto TEXT COMPU
I Exibigao da informagao do disco na tela da TV .................. 43
I But a de disco (Somente para o tocaACD) .
I Langamento da informagao do disco .......
Sistema de controls remoto AV COMPU
Dperando as componentes de
audio/video JVG 43
Operando componentes de audio
Operando componentes de video
Dperando equipamento de video de outro
fabricante 52
Solugéo de problemas 55
Especificaofies........ . 57
2/14/01. 11:55 AM
Page 12
Portugués
I Operagfies bésicas
A5 operacfies abaixn séa norms/meme utilizadas para reproduzir qua/qua!" fonte de 50m.
Antes de utilizar 0 controls remote
I Como confirmar 0 mode de operagao do controls remnto
A janela do visor do commie remoto mostra as ssguintes
informagoss por aproximadamente 10 segundos quando vocé
pressionar csrtos botoss do controls rsmoto, de modo qus vocé
possa confirmar qual opsragao rsalizar.
Prsssione um dos botoes de sslsgao ds fonts
para sxibir o noms (la fonts sslscionado no
visor.
Botfies Indicagfies
FM/AM TUNER
CD CD
PHONO PHONO
TAPE/MD TAPE Ex.: Quando
DVD on DVD MULTI DVD vocé
CDR CDR pressionar
USB USB CD.
TV/DBS TV
VCR 1 VCR 1
VCR 2 VCR 2
VIDEO VIDEO
Prsssione SOUND antes ds ajustar o ssgundo
efsito para sxibir SOUND no visor.
Prsssione TEXT DISPLAY ou MENU antes
ds utilizar 0 menu da tela ou TEXT COMPU
LINK para sxibir MENU no visor
(consults as pAginas 36 e 43).
Prsssione CONTROL ou CATV/DBS mm
CONTROL antes ds operar um equipamento I , 1. I
n m ».
(is audio 6 video conectado ao receiver sxibe - "J /
Ex: Quando
o modo ds operagao de controle rsmoto
selecionado no visor (consults as paginas 49
e 52). CATV/DBS
CONTROL
vocé pressionar
Ligando e de ando n aparelhu [Standby]
l|la gains! frontal:
Para ligar o aparelho, pressions STANDBY/ :. WNW
ON ON .
O indicador luminoso STANDBY ss apaga. O
noms da fonts atual s o modo Surround/DSP
aparsce no visor.
sTANDawoN
O nome da fonte atual e 0
mode Surround/DSP aparecem
.
IEIIE
|:| I:
SPEAK-I
1
voumz
O nivel atual de volume aparece
Para desligar 0 aparslho (no modo standby),
prsssions STANDBY/ON 0/ I novaments.
O indicador luminoso STANDBY ss acende.
No modo standby, o aparslho consome pouca
snergia. Para desligar completamsnte o
aparslho. retire o cabo ds alimentagao AC da
tomada.
11
fi swam
STANDBYDN
PR11723,RX78012V[UW]J 11
Ala cantrule remuta:
Para ligar o aparelho, prsssions AUDIO O/ I . Aim
0 indicador luminoso STANDBY ss apaga. O
nome da fonts atual s o modo Sun'ound/DSP
aparsce no visor.
Para desligar o aparelho (no modo standby), prsssione
AUDIO O/I novamsnte. O indicador luminoso STANDBY ss
acende.
Selegén da fonte de reproduqfio
Pressione uma das fontes para selecionar as botfies.
O indicador luminoso no botao do painsl frontal para a fonts
selscionada ss acende.
' O nome da fonts sslscionada e o modo Surround/DSP também
aparscsm no visor.
Illa ainel frontal:
w sowuruss
uvn MULH m m. mm vaD
mm :0 cu»? we MD usEAumo m AM
Illlll®
Ala cantrule remuta:
DVD DVDMLHLTI CD FM/AM
CDC)
TV/DBS VIDEO CDR PHONE)
CDQCDC)
©©©©®
O nome da fonte selecionada e 0 mode
Surround/DSP atual aparecem
Loan: momma mNEn srznzo
- :2 JLPHOMC unmammnz
mama: mmnrr mzmmm
my mm E El
DVD MULTI Sslscione o rsprodutor DVD para visualizar o
disco de video digital utilizando o modo de
saida ssparadu analogica (rsprodugao 5,1 CH).
Para diveniriss com a reprodugao DVD
MULTI, consults a pagina 35.
DVD Seleciona o rsprodutor DVD.
VCR 1 Seleciona o components de vfdso consctado
a tsrminal videocassete (VCR l).
VCR 2 Seleciona 0 components ds vfdso consctado
a tsrminal videocassets (VCR 2).
VIDEO Seleciona o components de vfdso consctado
a tsrminal video (VIDEO).
TV (SOUND)/DBS Sslecione o som da TV (ou o sintonia DBS).
PHONO
Seleciona o toca~discos.
CD Seleciona o tocaACD.
CDR Seleciona o gravador CD.
TAPE/MD Seleciona o locaifitas (ou o gravador MD).
USB (AUDIO) Selecione o computador psssoal (PC)
conectado ao tsrminal USB.
FM/AM Seleciona transmissfio ds radio FM ou AM.
' Quando o botao é prsssionado as faixas
altsrnam entre FM e AM.
2/14/01. 11:56 AM
6?
Page 13
r
\/
Observagzées:
- Ao conectar um gravador MD (as tomadas TAPE/MD) e um
sinlanla 085 (as lomadas TV SOUND/DES), alrere 0 name da
fonle que aparece no visor. Consults a pagina 16 para mais
deralhes.
- Ao pressionar um dos botées de selegao de fonle marcados acima
com um asterisco (7, a receiver Iiga-se autumaiicamente.
lndicadares de sinal e de alta-falante no visor
Os indicadores de sinal se acendem nos seguintes cases:
- Somente os indioadores para os sinais do entrada se acendem.
- Quando a saida analogica for selecionada, L" e R sempre se
acenderao.
° Quando DVD MULTI" for selecionado como fonte, L, C",
ZR LFE, LS" e RS se acederao.
Somente os indicadores de alto-falante se acenderao -:
Os quadros do C", LS" 6 RS se acendem quando o altoefalante
correspondente é ajustado como LARGE" ou SMALL.
Os indicadores de alto-
falante licam brancos:
Os indicadores de sinal
ficam vermelhos:
m _LFE
Quando a entrada digital é selecionada: Acende quando
o sinal do canal esquerdo entra.
' Quando a entrada analégica é selecionada: Sempre acende.
Quando a entrada digital é seleeionada: Aoende quando
o sinal do canal direito entra.
' Quando a entrada analogica é selecionada: Sempre acendei
C: Acende quando entra o sinal do canal central.
LS: Acende quando entra o sinal do canal traseiro esquerdo.
RS: Acende quando entra o sinal do canal traseiro direito.
S. Acende quando entra o sinal do canal t1aseiro mono.
LFE: Acende quando entra o sinal do canal LFE
Observagéo:
O indicador acende quando SUBWOOFER"esta ajustado
em YES" (consulle a pégina 17).
Selegéo de fontes diferentes para imagem e
sum
E possivel assistir a um filme de um components de video e ouvir o
som de um oomponeme de audio.
Pressione um dos botfies de selecfio de fonte de audio -
PHONO, CD, CDR, TAPE/MD, USB(AUDIO), FM/AM -
enquanto assiste 21 um filme no componente de video, como
videocassete (VCR) o reproduetor DVD, etc.
0 indicador luminoso no botao do painel frontal para a fonte
seleoionada se acende.
PR11723,RX78012V[UW]J 12
a
Na ainel frontal:
oooooo
Iii-IIY>
Na cantrale remata:
LN 1: [1V] 1.1m, 1 co FM/AM
«' (fl.
\ > x l
\4 lDtU CUR
usa
TAPE/MD
\
Au selecionar uma fonte de video, as imagens dessa lanle sac
enviadas a TV ate outra lonte ser selecionada.
Portugués
Aiuste do volume
Na gains! frontal:
Para aumentar 0 volume, giro o botau
MASTER VOLUME em sentido horario.
Para diminuir 0 volume, gire-o em sentido
antiehorariu.
from; vmuME\
' Quando o botao MASTER VOLUME e d
girado rapidamente, 0 volume também
muda rapidamente. dg
- Quando o botao MASTER VOLUME 1% girado
devagar, o volume também muda devagar.
Na cantrole remato:
Para aumentar 0 volume, press1one VOLUME +. E
Para diminuir 0 volume, pressione VOLUME 7. Q®
CUlDADO:
Deixe sempre 0 volume no minimo, antes de ligar qualquer fonte. Se
0 volume estiver alto, pode causar urn estrondo repentino, prejudicial
a audigao e/ou aos alto-falantes.
- O nivel de volume varia enlre 0"(minimo) e 90"(maximo).
- Se vocé ajuslar One Touch Operation (Operagao em um Toque)
Como ON (consu/te a pagfna 21 ), naa sera necessario ajustar a
nivel de volume toda vez que alterar a fonte. Ela é a/ustada
automaticamente para o nivel armazenada.
12
2/14/01. 11:56 AM