Alpine CDA 7840 Owners Manual
This is the 76 pages manual for Alpine CDA 7840 Owners Manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.
Extracted text from Alpine CDA 7840 Owners Manual (Ocr-read)
Page 1
2 WARNINGAVERTISSEMENT ADVERTENCIA El smbolo de exclamaci-n dentro del tri‡ngulo y "ADVERTENCIA", tienen como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operaci-n importantes. El hacer caso omiso de las instruc- ciones podra resultar en heridas graves o la muerte. NO DESMONTE O ALTERE. Si lo hace, podr‡ ocasionar un accidente, incendio o descarga elŽctrica. MANTENGA LOS OBJETOS PEQUE„OS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI„OS. Si tragasen algo, consulte a un mŽdico inmediatamente. UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario, podr‡ ocasionar un incendio o descarga elŽctrica. The exclamation point within an equilateral triangle and "WARN- ING" are intended to alert the user to the presence of important oper- ating instructions. Failure to heed the instructions will result in severe injury or death. DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may lead to accident, fire or electric shock. KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN. If swallowed, consult a physician immediately. USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so may result in fire or electric shock. EnglishFranais Espa–ol Le point d'exclamation dans un triangle ŽquilatŽral et la mention "AVERTISSEMENT" sont destinŽs ˆ attirer l'attention de l'utilisateur sur la prŽsence d'instructions importantes. Le non respect de ces instructions peut provoquer de graves blessu- res, voir la mort. NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d'accident ou de choc Žlectrique. NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE DES ENFANTS. En cas d'ingestion, consultez immŽdiatement un mŽdecin. UTILISEZ DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE. Sinon il y a risque d'incendie ou de choc Žlectrique.
Page 2
3 WARNINGAVERTISSEMENT ADVERTENCIA Espa–ol Franais HALT USE IMMEDIATELY IF A PROB- LEM APPEARS. When problems occur such as a lack of sound or video, foreign objects inside the unit, smoke coming out, or noxious odors, stop use immediately and contact the dealer where you bought the equip- ment. Failure to do so may result in an accident or injury. DO NOT OPERATE THE EQUIPMENT OR LOOK AT THE SCREEN WHILE DRIVING THE VEHICLE. Operating the equipment may distract the driver from looking ahead of the vehicle and cause accident. Always stop the vehicle in a safe location before operating this equipment. DO NOT RAISE THE VOLUME EXCES- SIVELY. Keep the volume at a level where you can still hear outside noises while driving. Driving while unable to hear outside noises could be the cause of accident.DEJE DE USARLO INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGUN PROBLEMA. Cuando ocurran problemas tales como falta de sonido o vdeo, caiga algœn objeto dentro de la unidad, el aparato despida humo u olores nocivos, deje de usarlo inmediatamente y p-ngase en contacto con el distribuidor al que haya comprado el equipo. En caso contrario podr‡ ocasionar un accidente o heridas. NO OPERE EL EQUIPO NI MIRE A LA PANTALLA MIENTRAS ESTE CONDUCIENDO EL VEHICULO. La operaci-n del equipo podr‡ distraer al conductor de su atenci-n en la carretera y ocasionar un accidente. Pare siempre el vehculo en un lugar seguro antes de operar el equipo. NO SUBA EL VOLUMEN EXCESIVAMENTE. Mantenga el volumen a un nivel que no le impida escuchar los sonidos del exterior mientras conduce. El conducir sin poder escuchar los ruidos del exterior puede ocasionar un accidente. English ARRETEZ-VOUS IMMEDIATEMENT EN CAS DE PROBLEME. Si un problme se prŽsente, absence du son ou de l'image, objets tombŽs dans l'appareil, dŽgagement de fumŽe ou d'odeurs nocives, arrtez-vous immŽdiatement et contactez le revendeur o vous avez achetŽ l'appareil. Il y a risque d'accident et de blessure. NE PAS FAIRE DE REGLAGES OU REGARDER L'ECRAN PENDANT LA CONDUITE. Votre attention sera dŽtournŽe de la route et vous risquez un accident. Avant de faire fonction- ner l'appareil, arrtez-vous et garez- vous dans un lieu sžr. NE PAS TROP AUGMENTER LE VOL- UME. RŽglez le volume de manire ˆ pouvoir entendre les bruits extŽrieurs pendant la conduite. Si vous ne pouvez pas entendre les bruits extŽrieurs quand vous conduisez, vous risquez un accident.