Akg ck 69 uls owners manual

This is the 14 pages manual for akg ck 69 uls owners manual.
Read or download the pdf for free. If you want to contribute, please upload pdfs to audioservicemanuals.wetransfer.com.

Page: 1 / 14
akg ck 69 uls owners manual

Extracted text from akg ck 69 uls owners manual (Ocr-read)


Page 1

AKG

OCOUSCiCS

CK 69-ULS

Kondensator Richtrohrkapsel
Condenser Shotgun Capsule

Capsule canon électrostatique

Capsula a condensatore a tubo di fucile

Cépsula de condensador tipo canon _ _ _
Bedlenungshlnwelse

User Instructions
Mode demploi
lstruzioni duso
Modo de empleo

@

Page 2

7 CK 697ULS, zwei Richtrohrkapseln in einem durch teil7
bares Interferenzrohr.

Die CK 697ULS wurde fUr einen hohen BUndelungsgrad bei
kleinstmoglichen Abmessungen ausgelegt. Dabei bedient man
sich einer Kombination aus Gradienten7 und Interferenz7

In der Praxis kann man die CK 697ULS im doppelten Abstand
von der Schallquelle aufstellen, als man ein Hypernieren7Mikro7
fon aufstellen WUrde (bei gleichbleibendem Verhaltnis zwischen

Die Phantomspeisetechnik nach DIN 45596 schreibt eine posi7
tive Spannung von 48 Volt an den NF7Leitungen gegen die Kabe7
labschirmung vor. Folgende AnschluBschemata werden empf0h7
Ien:

7 CK 697ULS, two shotgun capsules in one by separate
extension of the interference tube.

The CK 697ULS was designed to achieve a high degree of
directivity with the smallest possible dimensions. A combina7
tion of the pressure gradient and the interference principles

possible for the C 480 B + CK 697ULS combination to be
about twice as far away from the sound source than one
would place a hypercardioid microphone resulting in the same

The standards defined in DIN 45596 specify a positive voltage
on the audio lines versus the screen of the audio cable of 48
volts.

The possible connection diagrams are as shown below:

7 CK 697ULS, deux capsules en une grace au tube a inter7
férences en deux parties.

La CK 697ULS fut congu pour atteindre un haut degré de
directivite a des dimensions les plus restreintes possibles. A
cet effet nous avons combine Ies principes de transducteur a

En practique cela permet de placer Ia CK 697ULS a une
distance de la source sonore deux fois plus grande que celle

La technique d'alimentation fantome selon DIN 45596 exige
une tension positive de 48 volt aux Iignes BF par rapport au
blindage du cable.

Nous recommandons Ies schemas de branchement suivants:

7 CK 697ULS, due capsule a tubo di fucile in un unico tubo
dinterferenza.

La CK 697ULS e stata concepita per un fattore di direttiVita
alto, pur essendo di dimensioni ridottissime. Atale scopo, ci si
e serviti di una combinazione tra trasduttore a gradiente e ad

Per I'uso pratico, Ia CK 697ULS puo essere posizionato a una
distanza di due volte maggiore di quella di un microfono
ipercardioide dalla fonte sonora (il rapporto tra suono diretto e

La tecnica dalimentazione phantom secondo DIN 45596
richiede una tensione positiva di 48 V applicata alle linee di
bassa frequenza contro Ia schermatura dei cavo.

Si raccomandano i seguenti schemi di collegamento:

7 CK 697ULS, dos capsulas tipo cahén y un solo tubo de
interferencia divisible.

La CK 697ULS ha sido concebida de tal manera que garantice
alta direccionalidad, quedando Ias dimensiones lo mas
pequefias posible. Se basa en una combinaCion de Ios

La CK 697ULS puede ubicarse a una distancia de la fuente de
sonido dos veces mayor que el hipercardioide (con relacion
sonidos directos/indirectos invariable) 0 sea, teniendo el

La tecnica de alimentacion segUn DIN 45596 prescribe una
tension positiva 48 V en Ias lineas de baja frecuencia contra el
blindaje dei cable.

Se recomiendan Ias conexiones siguientes: